BestLightNovel.com

Chinese Literature Part 14

Chinese Literature - BestLightNovel.com

You’re reading novel Chinese Literature Part 14 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

He went to the Three Chiefs and informed them, but nothing could be done. Whereupon again he said, "Since he uses me to back his ministers, I did not dare not to announce the matter."

Tsz-lu was questioning him as to how he should serve his prince.

"Deceive him not, but reprove him," he answered.

"The minds of superior men," he observed, "trend upwards; those of inferior men trend downwards."

Again, "Students of old fixed their eyes upon themselves: now they learn with their eyes upon others."

Ku Pih-yuh despatched a man with a message to Confucius. Confucius gave him a seat, and among other inquiries he asked, "How is your master managing?" "My master," he replied, "has a great wish to be seldom at fault, and as yet he cannot manage it."

"What a messenger!" exclaimed he admiringly, when the man went out.

"What a messenger!"

"When not occupying the office," was a remark of his, "devise not the policy."

The Learned Tsang used to say, "The thoughts of the 'superior man' do not wander from his own office."

"Superior men," said the Master, "are modest in their words, profuse in their deeds."

Again, "There are three attainments of the superior man which are beyond me--the being sympathetic without anxiety, wise without scepticism, brave without fear."

"Sir," said Tsz-kung, "that is what you say of yourself."

Whenever Tsz-kung drew comparisons from others, the Master would say, "Ah, how wise and great you must have become! Now I have no time to do that."

Again, "My great concern is, not that men do not know me, but that they cannot."

Again, "If a man refrain from making preparations against his being imposed upon, and from counting upon others' want of good faith towards him, while he is foremost to perceive what is pa.s.sing--surely that is a wise and good man."

Wi-shang Mau accosted Confucius, saying, "Kiu, how comes it that you manage to go perching and roosting in this way? Is it not because you show yourself so smart a speaker, now?"

"I should not dare do that," said Confucius. "Tis that I am sick of men's immovableness and deafness to reason."

"In a well-bred horse," said he, "what one admires is not its speed, but its good points."

Some one asked, "What say you of the remark, 'Requite enmity with kindness'?"

"How then," he answered, "would you requite kindness? Requite enmity with straightforwardness, and kindness with kindness."

"Ah! no one knows me!" he once exclaimed.

"Sir," said Tsz-kung, "how comes it to pa.s.s that no one knows you?"

"While I murmur not against Heaven," continued the Master, "nor cavil at men; while I stoop to learn and aspire to penetrate into things that are high; yet 'tis Heaven alone knows what I am."

Liau, a kinsman of the duke, having laid a complaint against Tsz-lu before Ki K'ang, an officer came to Confucius to inform him of the fact, and he added, "My lord is certainly having his mind poisoned by his kinsman Liau, but through my influence perhaps we may yet manage to see him exposed in the marketplace or the Court."

"If right principles are to have their course, it is so destined," said the Master; "if they are not to have their course, it is so destined.

What can Liau do against Destiny?"

"There are worthy men," said the Master, "fleeing from the world; some from their district; some from the sight of men's looks; some from the language they hear."

"The men who have risen from their posts and withdrawn in this manner are seven in number."

Tsz-lu, having lodged overnight in s.h.i.+h-mun, was accosted by the gate-keeper in the morning. "Where from?" he asked. "From Confucius,"

Tsz-lu responded. "That is the man," said he, "who knows things are not up to the mark, and is making some ado about them, is it not?"

When the Master was in Wei, he was once pounding on the musical stone, when a man with a basket of straw crossed his threshold, and exclaimed, "Ah, there is a heart that feels! Aye, drub the stone!" After which he added, "How vulgar! how he hammers away on one note!--and no one knows him, and he gives up, and all is over!

Be it deep, our skirts we'll raise to the waist, --Or shallow, then up to the knee,'"

"What determination!" said the Master. "Yet it was not hard to do."

Tsz-chang once said to him, "In the 'Book of the Annals'

it is stated that while Kau-tsung was in the Mourning Shed he spent the three years without speaking. What is meant by that?"

"Why must you name Kau-tsung?" said the Master. "It was so with all other ancient sovereigns: when one of them died, the heads of every department agreed between themselves that they should give ear for three years to the Prime Minister."

"When their betters love the Rules, then the folk are easy tools," was a saying of the Master.

Tsz-lu having asked what made a "superior man," he answered, "Self-culture, with a view to becoming seriously-minded."

"Nothing more than that?" said he.

"Self-culture with a view to the greater satisfaction of others," added the Master.

"That, and yet no more?"

"Self-culture with a view to the greater satisfaction of all the clans and cla.s.ses," he again added. "Self-culture for the sake of all--a result that, that would almost put Yau and Shun into the shade!"

To Yuen Jang, [31] who was sitting waiting for him in a squatting (disrespectful) posture, the Master delivered himself as follows: "The man who in his youth could show no humility or subordination, who in his prime misses his opportunity, and who when old age comes upon him will not die--that man is a miscreant." And he tapped him on the s.h.i.+n with his staff.

Some one asked about his attendant--a youth from the village of Kiueh--whether he was one who improved. He replied, "I note that he seats himself in the places reserved for his betters, and that when he is walking he keeps abreast with his seniors.

He is not one of those who care for improvement: he wants to be a man all at once."

[Footnote 30: Confucius had now retired from office, and this incident occurred only two years before his death.]

[Footnote 31: It is a habit with the Chinese, when a number are out walking together, for the eldest to go first, the others pairing off according to their age. It is a custom much older than the time of Confucius.]

BOOK XV

Practical Wisdom--Reciprocity the Rule of Life

Duke Ling of Wei was consulting Confucius about army arrangements. His answer was, "Had you asked me about such things as temple requisites, I have learnt that business, but I have not yet studied military matters."

And he followed up this reply by leaving on the following day.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Chinese Literature Part 14 summary

You're reading Chinese Literature. This manga has been translated by Updating. Author(s): Anonymous. Already has 586 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com