Black Diamonds - BestLightNovel.com
You’re reading novel Black Diamonds Part 19 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
"What an awful gla.s.s you have there," said the countess, peevishly, as she turned her back to the mirror.
"It is undoubtedly not a toilette mirror; it is a gla.s.s which we use in chemical experiments to test the highest degrees of heat."
Here the abbe, who wished to air his scientific knowledge, put in--
"As, for example, for burning a diamond."
"Just so," returned Ivan. "That is one of the uses of a concave mirror; it is necessary for burning a diamond, which requires the flame of a gas retort."
The countess was grateful for the abbe's remark, for it gave her a happy inspiration.
"Do you mean to tell me," she said, addressing Ivan, "that a diamond is combustible?"
"Undoubtedly, for the diamond is, in fact, nothing but coal in the form of a crystal. With the necessary degrees of heat you can extract from the patrician diamond ninety florins carat weight, the same amount of invisible gas or oxide of coal as from the plebeian lump of coal."
"That is proved by the focus of the magnifier," remarked the abbe.
"I don't believe it," said the countess, throwing back her head.
"I am sorry," returned Ivan, "that I cannot give you a proof that the diamond is combustible. We do not use such costly things for mere experiment, but have splints for the purpose, which are cheap in comparison. I have, however, none of these by me."
"I should like to be convinced, for I do not believe it," repeated the countess. "Will you make the experiment with this?" As she spoke she unfastened a brooch from her dress, and handed it to her host. The centre stone was a fine two-carat brilliant. Theudelinde expected that Ivan would return it to her, saying, "Oh, it would be a pity to use this beautiful stone;" and then she would reply, "Then pray keep it as a slight remembrance;" and in this manner this perverse individual would have been paid and forgotten. But, to her amazement, the countess found she had deceived herself.
With the indifference of a philosopher and the courtesy of a gentleman Ivan took the brooch from its owner.
"I conclude you do not wish to have the ornament melted," he said, quietly. "I will take the diamond out of its setting, and if it should not burn you can have it reset."
Without another word he extracted the stone with a little pincers, and placed it at the bottom of a flat clay saucepan; then he opened the window, which lay in the full blaze of the sun. He placed the saucepan upon a stand in the middle of the room and just in front of the countess; then he took the magnifying-gla.s.s and went outside, for in the room the sun's rays had not power to concentrate themselves upon the mirror.
The countess was now certain that the trick would not succeed, and that she would have an opportunity of offering the diamond to Ivan on the pretext of repeating the experiment when the sun's rays would be more powerful.
Ivan, when he had found the proper spot outside the window, directed the rays from the apex of the burning-gla.s.s straight upon the saucepan, where the diamond was waiting the moment of its annihilation. The stone emitted a thousand sparks. As the sun's rays touched it, it threw out as many colors as are in the rainbow; it seemed as if it were to be the victor in this fight. All of a sudden the fiery rays condensed themselves in a narrower circle upon the doomed diamond, the small room was filled with a blinding light that turned everything into silver; not a shadow remained. Out of the saucepan shot a ball of fire like a flash of lightning; the next minute the burning-gla.s.s ceased to work.
Ivan still stood outside the window. He spoke to the countess, who was transfixed with astonishment.
"What is in the saucepan?" he asked.
"Nothing."
Ivan returned to the room, hung the mirror in its place, and returned to the countess her brooch without its centre stone.
The abbe could not help remarking, dryly, "That little drama is fit to be played before a queen."
But now the postilion blew his horn, the countess put on her fur pelisse, and was escorted to the carriage by Ivan. She was obliged to give him her hand, and to say the words, "G.o.d be with you."
When the carriage had gone a little way she said to the abbe, "That man is a sorcerer."
But the clergyman shook his head. "He is far worse; he is an inquirer into the secrets of nature."
"H'm! he is an obstinate, disagreeable man."
CHAPTER X
THE HIGHER MATHEMATICS
The counting-house of the firm of Kaulmann stands in the same place where it stood fifty years ago. The entrance is as it was, and the very panes of gla.s.s are identical with those through which the founder of the house, in 1811, was wont to make his observations--as from an observatory--upon the countenances of the pa.s.sers-by, when a rise or fall in the funds was expected. He knew what an excellent barometer the faces of a crowd make, and how much can be gleaned by observation; so too a chance word, which is let fall as it were by accident, often contains the germ of much truth, and is, to an experienced man, in a measure prophetic.
The young head of the house did not set much store by the counting-house business. He had higher aims. He lived on the first floor in luxurious bachelor chambers; his sitting-room was a museum, and his writing-table was crowded with bronzes and antiques; his inkstand was a masterpiece of Benvenuto Cellini's--or, perhaps, a good imitation in galvanized plaster; his pen was gold, with a diamond top; he used gold sand for blotting-paper; the sand-sifter was made of porphyry, the pen-holder was a branch of real coral, the paper-weight a mosaic from Pompeii, the candle-shades of real crystal, the cover of the blotting-book j.a.panese. Every article had a value of its own, from the Turkish paper knife to the paper itself, which was of all sorts and descriptions, from the thickest vellum to the most delicate straw note, perfumed with mignonette and musk. In spite of these elaborate arrangements, no one had ever been known to write at this so-called writing-table. The science cultivated by Felix Kaulmann did not require the use of pen and ink; it was purely mental work. Felix worked night and day; during his sleep, even, he worked, but no trace of his labor was to be found on paper. When he amused himself--dancing, riding, making love--he seemed altogether occupied with the subject on hand; he worked, nevertheless, all the time. He had a certain goal at which he was aiming; for this he lived, for this he strove, and this alone aroused his interest and his enthusiasm; he never forgot for one moment the aim of his life. He had something more to do than to make a pen travel over paper; he had to move men.
One day, not long after the events in the Castle of Bondavara, the Abbe Samuel was seated in Felix Kaulmann's room. Both were engaged in serious conversation. Before them an elegant equipage of fragrant Mocha, whose fumes mingled with that of the Latakia, which our friend the abbe smoked from a genuine Turkish pipe. Felix only smoked cigars.
"Well, here is your agreement with the countess. As you wished for thirty-two years, it is regularly drawn up. And now I should like to know of what use it can possibly be to either you or your company. It is not enough for the countess to sign it; it wants the signature of the prince to make the contract advantageous to you, for the countess has only a life-interest in the Bondavara property. As soon as she dies it goes to the prince, or to his grandson, and then your agreement is null."
"I know that," returned Felix, knocking the ash from his cigar; "and for this reason we must take care and keep the old girl alive. Let her have a good time, and she will live to a great age. It is very hard to kill an old maid, especially if she has lots of money. Besides, I am not so careless as you suppose. I have looked into the matter; I have seen the will of the old prince, and I know all its provisions. There is a clause that makes me pretty safe. When Countess Theudelinde goes off the reel, her brother, the present man, or his heirs, are obliged to compensate all those, either tenants, householders, or creditors, who may have erected any buildings on the estate. You see, the old prince considered that it would be more than probable that his crazy daughter might, in a fit of holy enthusiasm, build either a church or a convent, and he thought he would give the heirs the advantage of her generosity. It never entered into his head that any one would erect a factory, a refinery, or open a mine. Now you see how useful this clause is to me, the heirs will not be in a position to refund us the two millions of money we are putting on the property."
"Unless they find another company to advance them the money."
"That would not be so easy. First of all, it would have to go into the very intricate affairs of the Bondavara family; then it would require immense capital, great energy, and a certain amount of risk. For the rest, I can see as far as my neighbors. I don't sit with my hands in my lap, I can tell you, and I have not put all my money on one card."
"Right! By-the-way, what has become of the little wild kitten you brought away from the Bondavara mine?"
"I have placed her for the present in Madame Risan's school; she is being educated, for she has extraordinary capabilities, although in a general way she is a stupid creature. She has a splendid voice, but she cannot sing, as singing is nowadays; she has a wonderfully expressive face, but does not know how to make use of it; she is full of feeling, and speaks no language but her mother-tongue."
"Do you mean to educate her for the stage?"
"Certainly."
"And then?"
"I intend to marry her."
The abbe raised his eyebrows in some astonishment.
"I should hardly have thought," he said, coldly, "that a pupil of Madame Risan's would be likely to make a satisfactory wife, although she might be an excellent actress."
Felix looked haughtily at his visitor, then shrugged his shoulders, as who would say the abbe's opinion on this point was indifferent to him.
For a few minutes the men smoked in silence; then, with a sudden clearing of his face, Kaulmann said, in his blandest manner:
"I want to ask you a question. You know the ins and outs of the marriage laws. Is there any means by which a marriage can be set aside without having recourse to the divorce court? That is always attended with great expense and a good deal of scandal; and if the other side should be obstinate and malicious, it can drag for an interminable time."
"I know of only one other method. We will suppose that you are already married according to the rules of the Church in this country. You wish, for some reason, for a dissolution of this marriage. Well, you have only to go to Paris, and take up your residence in the banking-house your firm has there. Your father was a French subject, so are you. According to the French law, no marriage is valid that is not solemnized before the civil authorities; therefore, the remedy would be in your hands. A short time ago the process was tried by the French court. A certain count had married in Spain; the eldest son of this marriage sought to recover his birthright, which had been forfeited in consequence of his father's having neglected to be remarried before the registrar in France. The court, however, p.r.o.nounced the Spanish marriage invalid, and yours would be a similar case."
Felix got up from his seat. "I thank you," he said, "more than I can say. If the recollection of our youthful friends.h.i.+p didn't remind me that our compact was always to _love_ one another, I should certainly feel that I owed you a heavy debt."
"For what?" returned the abbe, lifting his eyes in some surprise. "It is well for you to remind me of our young days. Was I not then the debtor of your father? What did he not do for me? He found me a miserable, overworked, ill-paid student; he made me your tutor, and so opened for me the road to better things. Oh, I never forget! But let us not talk any more of the past."