BestLightNovel.com

Across Unknown South America Part 68

Across Unknown South America - BestLightNovel.com

You’re reading novel Across Unknown South America Part 68 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

My feet were full of thorns, so numerous that I had not the energy to remove them. The left leg was absolutely stiff with the big boil, and I could not bend it.

Limping along, stumbling all the time in intense pain--the boils being prevented from coming to maturity owing to the constant cold moisture--I really had as painful a time as one could imagine on those long marches back.

On October 2nd we had to cut our way through all the time, still marching due east. We encountered two high hill ranges, which gave us a lot to do as in our weak condition we proceeded to climb them. We had eaten more food than we should have done, and the result was that we now had none left, except a tin of _guyabada_ (sweet cheese). I had become almost as improvident as the Brazilians when it came to food, as I could not resist the temptation, and instead of the usual three meals a day we were munching food all the time.

[Ill.u.s.tration: Itaituba.]

The strong fever was wearing me out. The dissatisfaction of my men because we had no more food--it was their own fault, for they had insisted on leaving most of it behind--and their constant grumbling were tiring me to death. We killed a small bird in the evening. By the time we had broiled it over a flame it satisfied but little our ravenous appet.i.tes.

On October 3rd we reached quant.i.ties of boulders and rocks, which showed me that we were once more approaching the extensive rocky table-land I had seen on our outward journey. As we climbed up higher and higher we came to an elevated streamlet of limpid water running in a channel carved out of the solid rock. It took us over two hours' steady marching, going perhaps some 2 miles an hour, to cross the summit of that high rocky tableland. Then we descended through _chapada_ and found ourselves among a lot of ravines, on the slope of one of which we halted for the night.

There we killed two large monkeys, which we proceeded to broil and eat. I never liked the idea of eating monkeys, as I could not get over the feeling that I was eating a child, they looked so human. The hands and arms particularly, after they had been roasted over the fire, looked too human for words.

On October 4th we climbed a steep and rocky hill, crossing on its summit another section of the rocky plateau, a regular dome of grey volcanic rock. Then, descending from this second tableland on its eastern side, we had to struggle and stumble through most rugged country, where I found an extinct circular crater some 50 ft. in diameter and 50 ft. deep, with a vent at an angle in its bottom going apparently to a great depth. Near that spot was also a strange giant natural gateway of rock.

The descent was steep, and most trying for us among the great boulders over which we had to climb on our hands and feet. When we got to the bottom of this elevated country, the forest we found had quite a different aspect, which suggested to me the approach of the big river. We found there plenty of wild fruit, particularly some small black berries--called in Brazilian _pattaa_--quite good to eat; also some most palatable tiny red cherries. We wasted a good deal of time picking up the fruit instead of marching, my men complaining all day long of an empty stomach. They would not take my advice to march quickly, so that we might then get plenty of food on the river. During the last few days, as I knew we must have been near the camp where I had left my men in charge of my baggage, we had constantly been firing sets of three shots--the agreed signal--in order to locate the exact spot where they were. But we had received no answer. Failing that, it was impossible to locate them exactly in the virgin forest, unless we had plenty of time and strength at our disposal.

I made sure, by the appearance of the forest, that we were now not far off from the stream. In fact, on October 5th, when we had marched some distance, much to my delight as I walked ahead of my men, who were busy picking up berries as they struggled along, I recognized a little streamlet on which I had made my camp the first night I had started out on our disastrous journey across the forest.

My men, when I mentioned the fact, were sceptical and said it could not possibly be, as we must still be a long distance from the Tapajoz. But we had only gone a few hundred metres farther when I came upon my old camp.

There an empty sardine-tin of a special mark which I carried was lying on the ground.

I think that that spoke pretty well for the accuracy with which I could march across the forest by compa.s.s. I knew that at that spot we were only 6 kil. from the river. We indulged there in the last tin of the sweet _guyabada_, which I had kept for an emergency. After that we metaphorically flew through the forest, so fast did we march--if stumbling along constantly and even occasionally falling can be called flying. Even at that last moment, when our hearts were rejoiced, our progress was impeded by a thunderstorm, which broke out with such force that we had to halt for nearly two hours until it slightly abated. The wind howled among the trees, which shook and waved to and fro, some cras.h.i.+ng down, so that, with the thunder and lightning and the rush of the water, it seemed a regular pandemonium.

"The devil is angry with us," said Benedicto the philosopher. "He does not want us to get back."

My impatience to get quickly to the river was so great that I could not wait for the storm to be over. In the drenching rain we continued our tramp. My sandals had given way altogether in the quick march that day, and I was once more walking with bare feet. Marching so quickly, one did not always have time to detect thorns. That day my feet were indeed in a pitiable condition.

The last trial of all was yet to be added, when we had come to within 300 m. of the river. The _seringueiro_, from whose hut we had started on our way out, had evidently since our departure set the forest on fire in order to make a _roca_ so as to cultivate the land. Hundreds of carbonized trees had fallen down in all directions; others had been cut down. So that for those last two or three hundred metres we had to get over or under those burned trees and struggle through their blackened boughs, the stumps of which drove holes into and scratched big patches of skin from my legs, arms and face. Where the skin was not taken off altogether it was smeared all over with the black from the burnt trees.

We did not look unlike n.i.g.g.e.r minstrels, with the exception that we were also bleeding all over.

[Ill.u.s.tration: A Trading Boat on the Tapajoz River.]

[Ill.u.s.tration: The S.S. "Commandante Macedo."]

What had remained of my poor coat had been torn to shreds, so that all I possessed now in the way of clothing was a s.h.i.+rt. As the _seringueiro_ had a wife I could not well appear in that condition before her when we had reached the hut. Hiding behind a tree, we shouted for the _seringueiro_ to come to our a.s.sistance. Benedicto, who was not so bashful, and whose costume was not much better than mine, proceeded to the house.

A few minutes later, as I peeped from behind my tree, I had a moment of great joy. I had been wondering during the last few days whether my men had died in the forest, or what could have become of them, as we had not received an answer to our signals. There I saw Alcides rush out of the house and run toward me. His cheeks streamed with tears. "Senhor!

Senhor!" he sobbed, embracing me.

Antonio, who followed behind, came up and shook hands, merely saying "Good morning!"

"Where is white Filippe? Where is the man X?" I hastily inquired, in order to make sure that they were still alive.

"They are fis.h.i.+ng on the river." Alcides called out to them: "Come quickly! 'El Senhor' has returned!"

White Filippe immediately ran up, but the man X shouted back that he was busy fis.h.i.+ng; he would come up later.

Alcides was much upset on seeing my plight. He ran immediately into the hut and got me some clothes from the _seringueiro_, which I put on before entering the house. The _seringueiro_ was kindness itself to me, most thoughtful and hospitable. He prepared some food for us at once. That was a day of joy and sadness combined. I found that all my men were safe, but that they had abandoned all my baggage and all my collections in the forest. They believed that I had been a.s.sa.s.sinated by Indians or that I had died of starvation.

Alcides cried like a child for some time. He and the others were ill with fever. Those men I had left in charge of my baggage at the camp in the forest had remained at that camp for seven days after my departure.

Believing that I was never coming back, three of them had abandoned everything there, and even their companion Antonio, who was in a dying condition and was unable to walk. They had proceeded quickly to the Tapajoz, where they had found plenty to eat. Two or three days later Antonio had become better; he had shot some monkeys and birds, and had been able to keep alive. Had it not been for the kind-hearted _seringueiro_, Albuquerque, who had started out to rescue Antonio, the poor devil would have certainly died there, abandoned by everybody.

I heard stories that day which pained me a great deal. When my men believed that I was lost in the forest the man X had proposed to his companions to follow the _picada_ I had cut in order to find my body and rob me of all the money which he knew I carried.

"If he is alive," he had said to his companions, "we will cut his throat once for all, and we will divide the money amongst ourselves."

It was with some difficulty that Alcides had prevented him from smas.h.i.+ng all my baggage open, as he wished to divide the contents with his companions. Alcides was an honest man. He had stood up against that rascal. After a severe fight it had been decided that the baggage should be left intact in the forest until such authorities as could be sent up from the Fiscal Agency could visit the spot and take charge of my things.

It was then that I understood why the man X was now ashamed to face me, and did not come to greet me after I had nearly sacrificed my life to save him and his companions.

Albuquerque, the _seringueiro_, had also been considerate enough to lift my baggage upon stones and then cover it up with palm leaves, so that it should be preserved as much as possible from moisture and ants. During the month they had been back on the Tapajoz the man X had once taken a journey alone to the spot where the baggage and Antonio had been left, hoping to find his companion dead and so rob him of the money which he knew he had in his possession--the pay he had received from me.

Here is another charming incident. Nearly dead with fatigue, I lay helpless in a hammock which the _seringueiro_ had hung for me. He and his wife had gone out to look after their new plantation, and only my men remained loafing about.

The river was some 60 m. from the hut, and one had to go down a steep bank to reach the water. My throat was parched from the high fever, so I called Antonio, who was near me, to give me a gla.s.s of water. Antonio never budged, but called to white Filippe, some way off, to bring the water. Filippe called to the man X, repeating my order to him. The man X continued fis.h.i.+ng without taking the slightest notice.

So that, exhausted as I was, I had to struggle down to the river myself, as those men, for whom I had almost died, reciprocated my sacrifice in so graceful a fas.h.i.+on.

I think that I might as well mention here a curious case of telepathy which occurred during those terrible days of starvation.

Naturally, when one has before one the prospect of leaving this world at any moment, and one is working under a severe mental strain, one generally thinks deeply of one's beloved parents and relatives. Thus my father, mother and sister were before me all the time in my imagination.

Sometimes when I was half-dazed I could see them so vividly that I could almost believe they were so close that I could touch them. I never thought that I should see them again, in reality, although I never actually lost hope of doing so; but I was thinking incessantly of them, and of the anxiety I was causing them, as I had had no possible way of communicating with them for months and months.

There would be nothing extraordinary in that, but the amazing part of it all was that my parents and my sister--who had no idea whatever that I was exploring, as I always take the greatest care not to let them know--actually during that time of starvation saw me in their imagination lying unconscious in the forest, dying of hunger, swarming all over with ants and surrounded by crocodiles.

When I reached Rio de Janeiro in April of the following year I found there a number of letters which had been written to me by my parents and my sister during the month of September, in which they told me of those constant visions repeating themselves daily, especially between the dates of September 8th and September 24th. Those letters were written long before anybody knew that I had ever suffered from starvation in the forest. It is quite remarkable that, except the crocodiles--which, of course, were not to be found in the forest--they reproduced the conditions with wonderful faithfulness, the telepathic connection having in that case been established vividly at a distance of several thousand miles.

[Ill.u.s.tration: Colonel R. P. Brazil and his Charming Wife.]

CHAPTER XXII

Baggage saved--The Journey down the Tapajoz River--Colonel Brazil--Wrecked--From Itaituba to the Amazon--Benedicto and the Man X are discharged

OCTOBER 6th and 7th I spent inside a hammock. I was in such a high fever and so absolutely exhausted that I believed I should never be able to pull through. Albuquerque and his wife were kindness itself to me, and looked after me most tenderly. While I had been away a trading boat had pa.s.sed. That boat would be on its way down the river again in a few days.

I thought I would take advantage of this to go down as far as the mouth of the Tapajoz on the Amazon in her.

On the evening of October 7th, Benedicto, who was a great glutton, prepared a huge bowl of the _mamo_ fruit stewed and sweetened with quant.i.ties of sugar. I had obtained from Albuquerque some tins of shrimps, lobster and salmon, b.u.t.ter and jam--all condemned stuff from some s.h.i.+p--and I gave all my men a feast. Benedicto brought me some of the sweet he had prepared, and it looked so tempting that, ill as I was, I ate a quant.i.ty of it. After dinner I persuaded my men to go back to the forest to recover the baggage they had abandoned there. Tempted by a present of money I offered them if they would bring it back safely, they all agreed to go.

On October 8th, however, when the men were to start, the man X had a severe colic. He rolled himself on the ground in great pain, and refused to go.

The strong fever had finished me to such an extent that I did not think I should last many hours longer. Albuquerque and his wife stood by my hammock watching me, Albuquerque shaking his head compa.s.sionately, asking me if I wanted to write a last word to my family, which he would send down by the trading boat when she arrived. I well remember hearing his voice faintly, as I was in a half-dazed condition. I had not the strength to answer. As he walked out of the room he said to his wife: "Poor fellow! he will not be alive in another hour!"

Albuquerque was a most thoughtful Brazilian, intelligent and well-educated, quite superior for the position he occupied there.

I was still alive on October 9th, much to the surprise of everybody, and feeling much better. There was a great slaughter of chickens, Albuquerque saying that I needed chicken broth badly; in fact, that day I drank cup after cup, and it seemed to give me a little strength. Although those chickens had a local value of about 1 sterling each, Albuquerque would not hear of my paying for them. I knew what inconvenience it would be for him to slaughter them in that fas.h.i.+on, as he could not replace them perhaps for several months.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Across Unknown South America Part 68 summary

You're reading Across Unknown South America. This manga has been translated by Updating. Author(s): Arnold Henry Savage Landor. Already has 696 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com