Literary Tours in The Highlands and Islands of Scotland - BestLightNovel.com
You’re reading novel Literary Tours in The Highlands and Islands of Scotland Part 19 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
TAISCH.
The most interesting place in the island of Skye is, beyond question, the neighbourhood of Dunvegan. It was of surly, superst.i.tious, loyal-hearted Samuel Johnson that I chiefly thought when I leapt out of the trap that landed me at the Hotel of Dunvegan, for I had just been reading his famous _Journey_, with its diverting remarks on second-sight. It would not, I confess, have surprised me over much, in my tired and wind-beaten condition, to see the Doctor and the Auchinleck laird, walking arm in arm along the road. I should have put it down to a kind of inverted _taisch_, certainly to nothing stronger.
It may surprise many southerners to know that the belief in _taisch_ is not by any means extinct. I have met educated Skyemen who firmly believed in the mysterious visual gifts of the seventh son of a seventh son. In old days, the Highlanders were wont to attribute the gift to none but those of an austere and devout cast, who, living a solitary life in the eye of nature, were thought to be specially prepared for receiving supernatural impressions. I am afraid the vast majority of _taisch_ tales are dreadful nonsense. Mr. MacCulloch, in his recent work on Skye, has usefully summarized the various types of second-sight as expounded by the very credulous Macleod of Hamera: (1) The seer is aware of a phantom winding-sheet enwrapping the doomed person; (2) he may see the corpse of some one still in life; (3) he may behold a drowning or accidental death; (4) he may hear noises as of a coffin being hammered; (5) he may see a living person dwindle to the size of a child, and anon expand to normal bulk. As Johnson remarks, many of the seers declared themselves poignantly afflicted by what they saw. Aubrey tells of a clairvoyant who asked the presbytery to pray that the gift (or curse) might be taken away. Instant prayer removed the obsession.
The extraordinary futility and droll language of the sentences uttered by some of the seers are very mirth-provoking. Here are one or two prophecies of the Brahan Seer:--
"The heir of the Mackenzies will take A white rook out of the wood, And will take a wife from a music-house With his people against him.
And the heir will be great In deeds, and as an orator, When the Pope in Rome Will be cast off his throne, Over opposite Creagh-a'-chon Will dwell a little lean tailor," etc.
The following is excellent: "_When the big-thumbed sheriff-officer and the blind man of the twenty-four fingers shall be together in Barra, Macneill may be making ready for the flitting._" It is said that the same seer prophesied thus of the Strathpeffer wells: "The day will come when this disagreeable spring, with thick-crusted surface and unpleasant smell, shall be put under lock and key, so great will be the crowd of people pressing to drink the waters."
Belief in clairvoyance and prophecy was quite common among the Lowland Covenanters; and I believe _Peden's Prophecies_ may still be found among the lumber of the book-shops. An old lady, in Irvine, once repeated to me the following couplet, as having been uttered by Peden:--
"Between Segton and the sea A b.l.o.o.d.y battle there shall be."
Now, as Segton is the old name for Kilwinning, it would seem that the locale of the battle (probably, as the lady, indeed, thought, the battle of Armageddon) will be _in the immediate neighbourhood of the site at present occupied by n.o.bell's Dynamite Factory_.
ANTIQUITIES OF DUNVEGAN.
_Taisch_ has taken me a long way from Dunvegan, of which I meant to say something. No souvenir is to me more delicious than that of some days spent there, on one of which I visited the fine old castle of the Macleods, stablished on its rocks, and filled with romance from base to topmost turret. On the landward side are lawns, flowers, and abundance of eye-gladdening leaf.a.ge, while, seaward, there is the unspeakable glory of isle-dotted loch and distant sea. By the kindness of Macleod of Macleod (you must not call that grand and most genial gentleman by any more garish t.i.tle: he is _the_ Macleod; he typifies the clan--that is his highest glory), I visited the delightful old castle and saw every room, relic, and dirk of importance. What gave me the most pleasure was the illuminating commentary of Macleod himself and of his charming daughters. One cannot hear the history of some of the rooms without a feeling of terror. In the drawing-room of the castle (the room now used for prayers, and well it may be,) a horrible outrage was planned to take place by Black Ian, a usurping chief. The atrocious deed happened in the middle of the sixteenth century, and was due to Ian's fear that the Campbells, who had landed with a large force in Skye, would expel him from Dunvegan castle. Ian, pretending that he wished to discuss terms, invited eleven of the leading Campbells to a banquet. At table, Macleods and Campbells were seated side by side; and, at a given signal, which consisted in placing a cup of blood in front of each guest, all the Campbells were simultaneously stabbed to death, each Macleod exterminating his man. I was glad to get out of that drawing-room.
The main relics in the castle are: (1) The Fairy Flag; (2) Rory Mor's Drinking-horn; and (3) the Dunvegan Cup.
It is not as well known as it should be that one of the mediaeval chiefs of the Macleods married a fairy. This dainty little woman presented her lord with a yellow silk flag, dotted here and there with red spots. The virtue of the flag, she told him, resided in its efficacy to save the chief of the Macleods on three different occasions. After the third employment of the flag, it would flutter away to fairy-land. The flag has twice saved a chief out of a particularly awkward predicament, and it is still in Dunvegan, though sadly grimed and rent. The present chief, who has served his country n.o.bly, is quite fit, in soldierly fas.h.i.+on, to grapple single-handed with any difficulty he may encounter; but he is in hopes that the flag may yield its residual virtue to the contentment of some one or other of his successors.
Rory Mor's drinking-horn, which could contain, I should think, between two and three bottles of wine, is an interesting indication of pre-Reformation thirst. Of old, each chief as he came of age, was expected to drink off its contents at one draught as a proof that he had arrived at years of discretion.
The cup is made of dark wood, and is finely adorned with silver work. It is dated 1493, and contains a Latin inscription.
The Fairy Tower in Dunvegan Castle contains the room in which Dr.
Johnson and Sir Walter Scott slept during their respective visits to the castle. The burly lexicographer would have little wind left for argument after he had toiled up the steep and narrow spiral stairway leading to the room. Formerly, so the smiling chief told me, the young lady chosen by the Macleod to be his wife, had to pa.s.s a night alone in this haunted chamber, in order that the fairies might have an opportunity of seeing her, and formally approving the choice.
MISCELLANEOUS TERRORS.
He who investigates Celtic demonology will hear a good deal about a gruesome and insidious animal called the _Water Horse_. This fell beast, though able at need to transform itself into the shape of a human being, is normally like a horse, though much bulkier and fiercer. Its usual abode is in the deep lochs, but it may occasionally be seen, with wreck or sea-weed clinging to its hoof or mane, feeding on the hill-side among earthly horses. The detestable feature about the brute is its fondness for human beings. There is no hope for any man, woman, or child, who gets upon its back: at a furious gallop, the animal bounds off by the nearest road to the loch, and leaps under the waves to devour its prey.
Foals of a specially vicious turn are believed to have this brute for their sire: in some such way the furious nature of the horse called "Kelpy" in George Macdonald's story might be explained.
Certain lochs in Skye are believed to harbour a variant terror, the water-bull. Loch Morar, on the mainland, contains a huge mystic bogie, undefined in shape, but of terrible malignity. I have heard too, in Uist, of a phantom dog, with eyes of glede and unearthly bark, that frequents the entrance to the old wayside burying-ground. No driver, unless fortified by several gla.s.ses, will drive you that way after dark.
"Duncan," said a commercial traveller to a driver, "I'll have to go to Gruiginish farm to-night. Have everything ready at 8.30."
"I can't do that, Mr. Smith; it'll be dark."
"But you have lamps, Duncan."
"Yes, yes, but I can't go. You have to pa.s.s the old cemetery."
"I know that, but I must attend to my business. What ails you at the cemetery?"
"There's the dog at the gate, the dog with the eyes of burning coal.
What is he doing there? And the wee man inside, _What is he doing there?_"
"I don't know what he's doing, but to Gruiginish this night I must go.
Do you think a gla.s.s of _forked lightning_ would do you any good?"
"Well, it might help."
In spite of more than one gla.s.s of forked lightning, poor Duncan was in a terrible state of excitement when the cemetery was approached. He kept his head averted, and clutched the reins so nervously that the vehicle was in imminent danger of being upset.
It is a beautiful saying of Goldsmith that innocently to amuse the imagination in this dream of life is wisdom. Judged by this standard, the imaginative operations taking place in Duncan's brain, considering their effect on his happiness, cannot be p.r.o.nounced either innocent or wise. To add ideal terrors to the prosaic hards.h.i.+ps of a place like Uist is the very height of folly. And yet it is precisely in such bare and rough regions where man has to fight with nature as with a constant foe, that the unseen powers are believed to be most terrible. The _lutin_ of the smiling land of France is a mere capering trickster, and the "lubber fiend" of Milton's poem is pictured as an unpaid adjunct of the dairy. Duncan's "wee man up on the hill-side" is a permanent and unspeakable horror of the night. "_What is he doing there?_"[29]
[29] Collins's long _Ode on Popular Superst.i.tions in the Highlands of Scotland_, addressed to Home, author of _Douglas_, contains some excellent rhetorical pa.s.sages. Speaking of the second-sighted seer, Collins represents him as one who
"In the _depth of Uist's dark forest_ dwells."
We may say of Uist what Lord Rosebery said of Caithness, that it is _entirely delivered from the contaminating influence of foliage_. The air one breathes there does not suffer deterioration by coming through any such _dark forest_ as Collins mentions: it blows from the Atlantic in an absolutely pure and strong condition.
ST. KILDA.
St. Kilda, the lonely and precipitous island, forty miles west of Lewis, which Boswell at one time thought of buying, has now, like so many other islands of the West, a well-furnished library from Paisley. I hope the minister of the place encourages the reading of the books, and does everything in his power to broaden the religious views of the people by healthy secular literature. A luckless inspector of schools crossed over once to examine the school of this island. His boat arrived late on Sat.u.r.day, and was to leave again early on Monday. To suit his own convenience, the greatly-daring official proposed to examine the scholars on Sunday. Never was their such indignation among the islanders. What! examine the school on the first day of the week! Did the unhappy man wish the wrath of Heaven to fall in fire and brimstone on the island? The inspector was angrily hooted and denounced. Still, as he must needs return by his steamer, the islanders agreed to send their children immediately after Sunday was over, _i.e._, _the bairns were a.s.sembled at midnight_, and parts of speech were bandied about then in the visible darkness of the tiny school.
St. Kilda belongs to the Macleod, and every spring the factor goes over to collect the rents. All winter the island is isolated, and has no outer news save, perhaps, from some stray Aberdeen trawler. For twenty years the factor went over in a sailing-boat belonging to the chief, but by some mishap, in which no lives were lost, this boat was ill-manuvred and, with sails full-set, was engulfed in a whirlpool.
He now goes over in the steamer.
The first question propounded to the factor is this: "_Has there been war anywhere, my dear?_" If the answer is "Yes," a great joy is visible on every face. "_That's good, that's good: tell us all about it._"
Having heard all about the war, the natives show an eagerness for sweets, of which they are inordinately fond.
The natives are expert cragsmen, and much of their time is occupied in collecting birds' feathers. The oil of the solan goose is also a source of wealth. Rough tweeds are now woven in many of the houses. The factor informed me that, for some unknown reason, everything that comes from the island is impregnated with a heavy odour that is most disagreeable.
Means have been tried to neutralise this smell, but success is only for a time: by and by the odour returns, as bad as ever, to fabric and feather. Merchants, both at home and abroad, are loath to purchase such unfragrant wares.
In Dunvegan Castle are to be seen several of the little letter-boats employed by the St. Kildeans to convey news to Scotland in the winter months. The tide is watched, and the letter-boat cast into the sea.
Usually the message is washed ash.o.r.e on some part of the Long Island.
Natural superst.i.tion supplements, in a small degree, the lack of mails: when the islanders, for example, hear _the notes of the cuckoo_, they are convinced that the Macleod is dead. Happily the cuckoo is rarely heard breaking the silence of the seas so far west.
LADY GRANGE.
To this day there are in the possession of the Macleod family certain old accounts of the years 1744 and 1745, that recall one of the most diabolical and continuous pieces of cruelty recorded in history. I refer to the accounts paid in these years to the Laird of Macleod for the board and burial of Lady Grange. No one who knows the history of that ill-fated lady can look at these time-stained doc.u.ments without a knocking of the seated heart at the ribs.
Everyone who has enjoyed the light and graceful poetry of Ovid, has sighed over the relegation of that city man to the barbarous horrors of the Black Sea. As Gibbon exquisitely phrases it: "The tender Ovid, after a youth spent in the enjoyment of wealth and luxury, was condemned to a hopeless exile on the frozen banks of the Danube, where he was exposed without remorse to those fierce denizens of the desert with whose stern spirits he feared that his gentle shade might hereafter be confounded." The banishment of Lady Grange to St. Kilda, in 1734, by her rascally husband, is to me fully as pathetic as Ovid's expatriation to Tomi. She, a refined and beautiful woman, the light of Edinburgh drawing-rooms, was hustled off to a lonely rock and left remorselessly to pine there amid the squalls. Let me briefly summarise this affecting history.
Lord Grange, a Scottish judge of strong Jacobite leanings, was known by his Lady to be concerned in a plot, along with Lovat, Mar, and others, to bring back the Pretender. This was in the year 1730. Stung in her wifely pride by her husband's ill-treatment and licentiousness, she openly threatened to expose his treason. To prevent such exposure, Grange caused his wife to be kidnapped and clandestinely conveyed first to a small island off North Uist, and subsequently to St. Kilda. In the latter island, no one could speak any English except the catechist, and here for seven years this polished society dame lived amid the blasts and the screaming ocean-fowl, lacking even the privilege, which Ovid enjoyed, of sending letters to child or friend. In 1741, when the catechist left the island, she made him bearer of letters to her law-agent, Hope of Rankeillor. Hope fitted out a sloop, with twenty-five armed men on board, and set out for St. Kilda to rescue the lady.
Macleod, who was, of course, privy to her detention, at once removed her to Skye, and Hope's expedition came to nothing. The poor woman, worn out with sorrow and suffering, died in 1745, a helpless imbecile!