BestLightNovel.com

The Conjure Woman Part 2

The Conjure Woman - BestLightNovel.com

You’re reading novel The Conjure Woman Part 2 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

"'No, eve'ybody 's skeered er a wolf, en I doan want n.o.body ter be skeered er me.'

"'s.h.i.+ll I turn you ter a mawkin'-bird?'

"'No, a hawk mought ketch me. I wanter be turnt inter sump'n w'at'll stay in one place.'

"'I kin turn you ter a tree,' sez Tenie. 'You won't hab no mouf ner years, but I kin turn you back oncet in a w'ile, so you kin git sump'n ter eat, en hear w'at 's gwine on.'

"Well, Sandy say dat'll do. En so Tenie tuk 'im down by de aidge er de swamp, not fur fum de quarters, en turnt 'im inter a big pine-tree, en sot 'im out 'mongs' some yuther trees. En de nex' mawnin', ez some er de fiel' han's wuz gwine long dere, dey seed a tree w'at dey did n' 'member er habbin' seed befo'; it wuz monst'us quare, en dey wuz bleedst ter 'low dat dey had n' 'membered right, er e'se one er de saplin's had be'n growin' monst'us fas'.

"W'en Mars Marrabo 'skiver' dat Sandy wuz gone, he 'lowed Sandy had runned away. He got de dogs out, but de las' place dey could track Sandy ter wuz de foot er dat pine-tree. En dere de dogs stood en barked, en bayed, en pawed at de tree, en tried ter climb up on it; en w'en dey wuz tuk roun' thoo de swamp ter look fer de scent, dey broke loose en made fer dat tree ag'in. It wuz de beatenis' thing de w'ite folks eber hearn of, en Mars Marrabo 'lowed dat Sandy must 'a' clim' up on de tree en jump' off on a mule er sump'n, en rid fur ernuff fer ter spile de scent. Mars Marrabo wanted ter 'cuse some er de yuther n.i.g.g.e.rs er heppin' Sandy off, but dey all 'nied it ter de las'; en eve'ybody knowed Tenie sot too much sto' by Sandy fer ter he'p 'im run away whar she could n' nebber see 'im no mo'.

"W'en Sandy had be'n gone long ernuff fer folks ter think he done got clean away, Tenie useter go down ter de woods at night en turn 'im back, en den dey 'd slip up ter de cabin en set by de fire en talk. But dey ha' ter be monst'us keerful, er e'se somebody would 'a' seed 'em, en dat would 'a' spile' de whole thing; so Tenie alluz turnt Sandy back in de mawnin' early, befo' anybody wuz a-stirrin'.

"But Sandy did n' git erlong widout his trials en tribberlations. One day a woodp.e.c.k.e.r come erlong en 'mence' ter peck at de tree; en de nex'

time Sandy wuz turnt back he had a little roun' hole in his arm, des lack a sharp stick be'n stuck in it. Atter dat Tenie sot a sparrer-hawk fer ter watch de tree; en w'en de woodp.e.c.k.e.r come erlong nex' mawnin'

fer ter finish his nes', he got gobble' up mos' 'fo' he stuck his bill in de bark.

"Nudder time, Mars Marrabo sent a n.i.g.g.e.r out in de woods fer ter chop tuppentime boxes. De man chop a box in dish yer tree, en hack' de bark up two er th'ee feet, fer ter let de tuppentime run. De nex' time Sandy wuz turnt back he had a big skyar on his lef' leg, des lack it be'n skunt; en it tuk Tenie nigh 'bout all night fer ter fix a mixtry ter kyo it up. Atter dat, Tenie sot a hawnet fer ter watch de tree; en w'en de n.i.g.g.e.r come back ag'in fer ter cut ernudder box on de yuther side'n de tree, de hawnet stung 'im so hard dat de ax slip en cut his foot nigh 'bout off.

"W'en Tenie see so many things happenin' ter de tree, she 'eluded she 'd ha' ter turn Sandy ter sump'n e'se; en atter studyin' de matter ober, en talkin' wid Sandy one ebenin', she made up her mine fer ter fix up a goopher mixtry w'at would turn herse'f en Sandy ter foxes, er sump'n, so dey could run away en go some'rs whar dey could be free en lib lack w'ite folks.

"But dey ain' no tellin' w'at's gwine ter happen in dis worl'. Tenie had got de night sot fer her en Sandy ter run away, w'en dat ve'y day one er Mars Marrabo's sons rid up ter de big house in his buggy, en say his wife wuz monst'us sick, en he want his mammy ter len' 'im a 'oman fer ter nuss his wife. Tenie's mistiss say sen' Tenie; she wuz a good nuss.

Young mars wuz in a tarrible hurry fer ter git back home. Tenie wuz was.h.i.+n' at de big house dat day, en her mistiss say she should go right 'long wid her young marster. Tenie tried ter make some 'scuse fer ter git away en hide 'tel night, w'en she would have eve'ything fix' up fer her en Sandy; she say she wanter go ter her cabin fer ter git her bonnet. Her mistiss say it doan matter 'bout de bonnet; her head-hank-cher wuz good ernuff. Den Tenie say she wanter git her bes'

frock; her mistiss say no, she doan need no mo' frock, en w'en dat one got dirty she could git a clean one whar she wuz gwine. So Tenie had ter git in de buggy en go 'long wid young Mars Dunkin ter his plantation, w'ich wuz mo' d'n twenty mile away; en dey wa'n't no chance er her seein' Sandy no mo' 'tel she come back home. De po' gal felt monst'us bad 'bout de way things wuz gwine on, en she knowed Sandy mus' be a wond'rin' why she didn' come en turn 'im back no mo'.

"Wiles Tenie wuz away nussin' young Mars Dunkin's wife, Mars Marrabo tuk a notion fer ter buil' 'im a noo kitchen; en bein' ez he had lots er timber on his place, he begun ter look 'roun' fer a tree ter hab de lumber sawed out'n. En I dunno how it come to be so, but he happen fer ter hit on de ve'y tree w'at Sandy wuz turnt inter. Tenie wuz gone, en dey wa'n't n.o.body ner nuffin fer ter watch de tree.

"De two men w'at cut de tree down say dey nebber had sech a time wid a tree befo': dey axes would glansh off, en did n' 'pear ter make no progress thoo de wood; en of all de creakin', en shakin', en wobblin'

you eber see, dat tree done it w'en it commence' ter fall. It wuz de beatenis' thing!

"W'en dey got de tree all trim' up, dey chain it up ter a timber waggin, en start fer de sawmill. But dey had a hard time gittin' de log dere: fus' dey got stuck in de mud w'en dey wuz gwine crosst de swamp, en it wuz two er th'ee hours befo' dey could git out. W'en dey start' on ag'in, de chain kep' a-comin' loose, en dey had ter keep a-stoppin' en a-stoppin' fer ter hitch de log up ag'in. W'en dey commence' ter climb de hill ter de sawmill, de log broke loose, en roll down de hill en in 'mongs' de trees, en hit tuk nigh 'bout half a day mo' ter git it haul'

up ter de sawmill.

"De nex' mawnin' atter de day de tree wuz haul' ter de sawmill, Tenie come home. W'en she got back ter her cabin, de fus' thing she done wuz ter run down ter de woods en see how Sandy wuz gittin' on. Wen she seed de stump standin' dere, wid de sap runnin' out'n it, en de limbs layin'

scattered roun', she nigh 'bout went out'n her min'. She run ter her cabin, en got her goopher mixtry, en den follered de track er de timber waggin ter de sawmill. She knowed Sandy could n' lib mo' d'n a minute er so ef she turnt him back, fer he wuz all chop' up so he 'd 'a' be'n bleedst ter die. But she wanted ter turn 'im back long ernuff fer ter 'splain ter 'im dat she had n' went off a-purpose, en lef 'im ter be chop' down en sawed up. She did n' want Sandy ter die wid no hard feelin's to'ds her.

"De han's at de sawmill had des got de big log on de kerridge, en wuz start-in' up de saw, w'en dey seed a 'oman runnin' up de hill, all out er bref, cryin' en gwine on des lack she wuz plumb 'stracted. It wuz Tenie; she come right inter de mill, en th'owed herse'f on de log, right in front er de saw, a-hollerin' en cryin' ter her Sandy ter fergib her, en not ter think hard er her, fer it wa'n't no fault er hern. Den Tenie 'membered de tree did n' hab no years, en she wuz gittin' ready fer ter wuk her goopher mixtry so ez ter turn Sandy back, w'en de mill-hands kotch holt er her en tied her arms wid a rope, en fasten' her to one er de posts in de sawmill; en den dey started de saw up ag'in, en cut de log up inter bo'ds en scantlin's right befo' her eyes. But it wuz mighty hard wuk; fer of all de sweekin', en moanin', en groanin', dat log done it w'iles de saw wuz a-cuttin' thoo it. De saw wuz one er dese yer ole-timey, up-en-down saws, en hit tuk longer dem days ter saw a log 'en it do now. Dey greased de saw, but dat did n' stop de fuss; hit kep'

right on, tel fin'ly dey got de log all sawed up.

"W'en de oberseah w'at run de sawmill come fum breakfas', de han's up en tell him 'bout de crazy 'oman--ez dey s'posed she wuz--w'at had come runnin' in de sawmill, a-hollerin' en gwine on, en tried ter th'ow herse'f befo' de saw. En de oberseah sent two er th'ee er de han's fer ter take Tenie back ter her marster's plantation.

"Tenie 'peared ter be out'n her min' fer a long time, en her marster ha'

ter lock her up in de smoke-'ouse 'tel she got ober her spells. Mars Marrabo wuz monst'us mad, en hit would 'a' made yo' flesh crawl fer ter hear him cuss, 'caze he say de spekilater w'at he got Tenie fum had fooled 'im by wukkin' a crazy 'oman off on him. Wiles Tenie wuz lock up in de smoke-'ouse, Mars Marrabo tuk 'n' haul de lumber fum de sawmill, en put up his noo kitchen.

"Wen Tenie got quiet' down, so she could be 'lowed ter go 'roun' de plantation, she up'n' tole her marster all erbout Sandy en de pine-tree; en w'en Mars Marrabo hearn it, he 'lowed she wuz de wuss 'stracted n.i.g.g.e.r he eber hearn of. He did n' know w'at ter do wid Tenie: fus' he thought he 'd put her in de po'house; but fin'ly, seein' ez she did n' do no harm ter n.o.body ner nuffin, but des went 'roun' moanin', en groanin', en shakin' her head, he 'cluded ter let her stay on de plantation en nuss de little n.i.g.g.e.r chilluns w'en dey mammies wuz ter wuk in de cotton-fiel'.

"De noo kitchen Mars Marrabo buil' wuz n' much use, fer it had n' be'n put up long befo' de n.i.g.g.e.rs 'mence' ter notice quare things erbout it.

Dey could hear sump'n moanin' en groanin' 'bout de kitchen in de night-time, en w'en de win' would blow dey could hear sump'n a-hollerin'

en sweekin' lack it wuz in great pain en sufferin'. En it got so atter a w'ile dat it wuz all Mars Marrabo's wife could do ter git a 'oman ter stay in de kitchen in de daytime long ernuff ter do de cookin'; en dey wa'n't naer n.i.g.g.e.r on de plantation w'at would n' rudder take forty dan ter go 'bout dat kitchen atter dark,--dat is, 'cep'n' Tenie; she did n'

'pear ter min' de ha'nts. She useter slip 'roun' at night, en set on de kitchen steps, en lean up agin de do'-jamb, en run on ter herse'f wid some kine er foolishness w'at n.o.body could n' make out; fer Mars Marrabo had th'eaten' ter sen' her off'n de plantation ef she say anything ter any er de yuther n.i.g.g.e.rs 'bout de pine-tree. But somehow er 'nudder de n.i.g.g.e.rs foun' out all erbout it, en dey all knowed de kitchen wuz ha'nted by Sandy's sperrit. En bimeby hit got so Mars Marrabo's wife herse'f wuz skeered ter go out in de yard atter dark.

"Wen it come ter dat, Mars Marrabo tuk en to' de kitchen down, en use'

de lumber fer ter buil' dat ole school'ouse w'at you er talkin' 'bout pullin' down. De school'ouse wuz n' use' 'cep'n' in de daytime, en on dark nights folks gwine 'long de road would hear quare soun's en see quare things. Po' ole Tenie useter go down dere at night, en wander 'roun' de school'ouse; en de n.i.g.g.e.rs all 'lowed she went fer ter talk wid Sandy's sperrit. En one winter mawnin', w'en one er de boys went ter school early fer ter start de fire, w'at should he fin' but po' ole Tenie, layin' on de flo', stiff, en col', en dead. Dere did n' 'pear ter be nuffin pertickler de matter wid her,--she had des grieve' herse'f ter def fer her Sandy. Mars Marrabo didn' shed no tears. He thought Tenie wuz crazy, en dey wa'n't no tellin' w'at she mought do nex'; en dey ain'

much room in dis worl' fer crazy w'ite folks, let 'lone a crazy n.i.g.g.e.r.

"Hit wa'n't long atter dat befo' Mars Marrabo sol' a piece er his track er lan' ter Mars Dugal' McAdoo,--_my_ ole marster,--en dat 's how de ole school'ouse happen to be on yo' place. Wen de wah broke out, de school stop', en de ole school'ouse be'n stannin' empty ever sence,--dat is, 'cep'n' fer de ha'nts. En folks sez dat de ole school'ouse, er any yuther house w'at got any er dat lumber in it w'at wuz sawed out'n de tree w'at Sandy wuz turnt inter, is gwine ter be ha'nted tel de las'

piece er plank is rotted en crumble' inter dus'."

Annie had listened to this gruesome narrative with strained attention.

"What a system it was," she exclaimed, when Julius had finished, "under which such things were possible!"

"What things?" I asked, in amazement. "Are you seriously considering the possibility of a man's being turned into a tree?"

"Oh, no," she replied quickly, "not that;" and then she murmured absently, and with a dim look in her fine eyes, "Poor Tenie!"

We ordered the lumber, and returned home. That night, after we had gone to bed, and my wife had to all appearances been sound asleep for half an hour, she startled me out of an incipient doze by exclaiming suddenly,--

"John, I don't believe I want my new kitchen built out of the lumber in that old schoolhouse."

"You wouldn't for a moment allow yourself," I replied, with some asperity, "to be influenced by that absurdly impossible yarn which Julius was spinning to-day?"

"I know the story is absurd," she replied dreamily, "and I am not so silly as to believe it. But I don't think I should ever be able to take any pleasure in that kitchen if it were built out of that lumber.

Besides, I think the kitchen would look better and last longer if the lumber were all new."

Of course she had her way. I bought the new lumber, though not without grumbling. A week or two later I was called away from home on business.

On my return, after an absence of several days, my wife remarked to me,--

"John, there has been a split in the Sandy Run Colored Baptist Church, on the temperance question. About half the members have come out from the main body, and set up for themselves. Uncle Julius is one of the seceders, and he came to me yesterday and asked if they might not hold their meetings in the old schoolhouse for the present."

"I hope you didn't let the old rascal have it," I returned, with some warmth. I had just received a bill for the new lumber I had bought.

"Well," she replied, "I couldn't refuse him the use of the house for so good a purpose."

"And I'll venture to say," I continued, "that you subscribed something toward the support of the new church?"

She did not attempt to deny it.

"What are they going to do about the ghost?" I asked, somewhat curious to know how Julius would get around this obstacle.

"Oh," replied Annie, "Uncle Julius says that ghosts never disturb religious wors.h.i.+p, but that if Sandy's spirit _should_ happen to stray into meeting by mistake, no doubt the preaching would do it good."

MARS JEEMS'S NIGHTMARE

We found old Julius very useful when we moved to our new residence. He had a thorough knowledge of the neighborhood, was familiar with the roads and the watercourses, knew the qualities of the various soils and what they would produce, and where the best hunting and fis.h.i.+ng were to be had. He was a marvelous hand in the management of horses and dogs, with whose mental processes he manifested a greater familiarity than mere use would seem to account for, though it was doubtless due to the simplicity of a life that had kept him close to nature. Toward my tract of land and the things that were on it--the creeks, the swamps, the hills, the meadows, the stones, the trees--he maintained a peculiar personal att.i.tude, that might be called predial rather than proprietary.

He had been accustomed, until long after middle life, to look upon himself as the property of another. When this relation was no longer possible, owing to the war, and to his master's death and the dispersion of the family, he had been unable to break off entirely the mental habits of a lifetime, but had attached himself to the old plantation, of which he seemed to consider himself an appurtenance. We found him useful in many ways and entertaining in others, and my wife and I took quite a fancy to him.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

The Conjure Woman Part 2 summary

You're reading The Conjure Woman. This manga has been translated by Updating. Author(s): Charles W. Chesnutt. Already has 510 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com