BestLightNovel.com

The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt Volume VI Part 39

The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt - BestLightNovel.com

You’re reading novel The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt Volume VI Part 39 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

"She does not see any company at her own house, but she goes everywhere."

"It's very strange. I must have seen her, and yet I do not think I could have pa.s.sed her by unrecognized. You have been with her ten years?"

"Yes, sir, as I had the honour of informing you."

"Has she changed? Has she had any sickness? Has she aged?"

"Not at all. She has become rather stout, but I a.s.sure you you would take her for a woman of thirty."

"I must be blind, or I cannot have seen her. I am going to write to her now."

The woman went out, leaving me in astonishment, at the extraordinary situation in which I was placed.

"Ought I to return to Aix immediately?" I asked myself. She has a town house, but does not see company, but she might surely see me: She loves me still. She cared for me all through my illness, and she would not have done so if she had become indifferent to me. She will be hurt at my not recognizing her. She must know that I have left Aix, and will no doubt guess that I am here now. Shall I go to her or shall I write? I resolved to write, and I told her in my letter that I should await her reply at Ma.r.s.eilles. I gave the letter to my late nurse, with some money to insure its being dispatched at once, and drove on to Ma.r.s.eilles where I alighted at an obscure inn, not wis.h.i.+ng to be recognized. I had scarcely got out of my carriage when I saw Madame Schizza, Nina's sister. She had left Barcelona with her husband. They had been at Ma.r.s.eilles three or four days and were going to Leghorn.

Madame Schizza was alone at the moment, her husband having gone out; and as I was full of curiosity I begged her to come up to my room while my dinner was getting ready.

"What is your sister doing? Is she still at Barcelona?"

"Yes; but she will not be there long, for the bishop will not have her in the town or the diocese, and the bishop is stronger than the viceroy.

She only returned to Barcelona on the plea that she wished to pa.s.s through Catalonia of her way home, but she does not need to stay there for nine or ten months on that account. She will have to leave in a month for certain, but she is not much put out, as the viceroy is sure to keep her wherever she goes, and she may eventually succeed in ruining him. In the meanwhile she is revelling in the bad repute she has gained for her lover."

"I know something of her peculiarities; but she cannot dislike a man who has made her rich."

"Rich! She has only got her diamonds. Do you imagine this monster capable of any feelings of grat.i.tude? She is not a human being, and no one knows her as I do. She has made the count commit a hundred acts of injustice so that all Spain may talk of her, and know that she has made herself mistress of his body and soul, and all he has. The worse his actions are, the more certain she feels that people will talk of her, and that is all she wants. Her obligations to me are beyond counting, for she owes me all, even to her existence, and instead of continuing my husband in her service she has sent him about his business."

"Then I wonder how she came to treat me so generously."

"If you knew all, you would not feel grateful to her."

"Tell me all, then."

"She only paid for your keep at the inn and in prison to make people believe you were her lover, and to shame the count. All Barcelona knows that you were a.s.sa.s.sinated at her door, and that you were fortunate enough to run the fellow through."

"But she cannot have been the instigator of, or even the accomplice in, the plot for my a.s.sa.s.sination. That's against nature."

"I dare say, but everything in Nina is against nature. What I tell you is the bare truth, for I was a witness of it all. Whenever the viceroy visited her she wearied him with praise of your gallantry, your wit, your n.o.ble actions, comparing you with the Spaniards, greatly to their disadvantage.

"The count got impatient and told her to talk of something else, but she would not; and at last he went away, cursing your name. Two days before you came to grief he left her, saying,--

"'Valga me Dios! I will give you a pleasure you do not expect.'

"I a.s.sure you that when we heard the pistol-shot after you had gone, she remarked, without evincing the slightest emotion, that the shot was the pleasure her rascally Spaniard had promised her.

"I said that you might be killed.

"'All the worse for the count,' she replied, 'for his turn will come also.'

"Then she began laughing like a madcap; she was thinking of the excitement your death would cause in Barcelona.

"At eight o'clock the following day, your man came and told her that you had been taken to the citadel; and I will say it to her credit, she seemed relieved to hear you were alive."

"My man--I did not know that he was in correspondence with her."

"No, I suppose not; but I a.s.sure you the worthy man was very much attached to you."

"I am sure he was. Go on."

"Nina then wrote a note to your landlord. She did not shew it me, but it no doubt contained instructions to supply you with everything.

"The man told us that he had seen your sword all red with blood, and that your cloak had a bullet hole through it. She was delighted, but do not think it was because she loved you; she was glad you had escaped that you might take your revenge. However, she was troubled by the pretext on which the count had had you arrested.

"Ricla did not come to see her that day, but he came the next day at eight o'clock, and the infamous creature received him with a smiling face. She told him she had heard he had imprisoned you, and that she was obliged to him, as he had, of course, done so to protect you from any fresh attempts on your life.

"He answered, dryly, that your arrest had nothing to do with anything that might have happened the night before. He added that you had only been seized pending the examination of your papers, and that if they were found to be in good form, you would be set at liberty in the course of a few days.

"Nina asked him who was the man that you had wounded. He replied that the police were enquiring into the matter, but that so far they had neither found a dead man nor a wounded man, nor any traces of blood. All that had been found was Casanova's hat, and this had been returned to him.

"I left them alone together till midnight, so I cannot say what further converse they may have had on the subject, but three or four days later everybody knew that you were imprisoned in the tower.

"Nina asked the count the reason of this severity in the evening, and he replied that your pa.s.sports were thought to be forgeries, because you were in disgrace with the State Inquisitors, and therefore would not be in a position to get a pa.s.sport from the Venetian amba.s.sador. On this supposition he said you had been placed in the tower, and if it proved to be a true one, you would be still more severely punished.

"This news disturbed us, and when we heard that Pogomas had been arrested we felt certain he had denounced you in revenge for your having procured his dismissal from Nina's house. When we heard that he had been let out and sent to Genoa, we expected to hear of your being set at liberty, as the authorities must have been satisfied of the genuine character of your pa.s.sports; but you were still shut up, and Nina did not know what to think, and the count would not answer her when she made enquiries about you. She had made up her mind to say no more about it, when at last we heard you had been set free and that your pa.s.sports had been declared genuine.

"Nina thought to see you in the pit of the opera-house, and made preparations for a triumph in her box; but she was in despair when she heard no performance was to be given. In the evening the count told her that your pa.s.sports had been returned with the order to leave in three days. The false creature praised her lover's prudence to his face, but she cursed him in her heart.

"She knew you would not dare to see her, and when you left without writing her a note, she said you had received secret orders not to hold any further communications with her. She was furious with the viceroy.

"'If Casanova had had the courage to ask me to go with him, I would have gone,' said she.

"Your man told her of your fortunate escape from three a.s.sa.s.sins. In the evening she congratulated Ricla on the circ.u.mstance, but he swore he knew nothing about it. Nina did not believe him. You may thank G.o.d from the bottom of your heart that you ever left Spain alive after knowing Nina. She would have cost you your life at last, and she punishes me for having given her life."

"What! Are you her mother?"

"Yes; Nina, that horrible woman, is my daughter."

"Really? Everybody says you are her sister."

"That is the horrible part of it, everybody is right."

"Explain yourself!"

"Yes, though it is to my shame. She is my sister and my daughter, for she is the daughter of my father."

"What! your father loved you?"

"I do not know whether the scoundrel loved me, but he treated me as his wife. I was sixteen then. She is the daughter of the crime, and G.o.d knows she is sufficient punishment for it. My father died to escape her vengeance; may he also escape the vengeance of G.o.d. I should have strangled her in her cradle, but maybe I shall strangle her yet. If I do not, she will kill me."

I remained dumb at the conclusion of this dreadful story, which bore all the marks of truth.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt Volume VI Part 39 summary

You're reading The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt. This manga has been translated by Updating. Author(s): Jacques Casanova de Seingalt. Already has 781 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com