BestLightNovel.com

The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt Volume VI Part 80

The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt - BestLightNovel.com

You’re reading novel The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt Volume VI Part 80 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Such was my conversation with the young sovereign, and after his a.s.surances I concluded that no one would molest me.

My adventures in Tuscany the years before were in all probability forgotten, or almost forgotten, as the new Government had nothing in common with the old.

After my interview with the grand duke I went to a bookseller's shop and ordered some books. A gentleman in the shop, hearing me making enquiries about Greek works, accosted me, and we got on well together. I told him I was working at a translation of the "Iliad," and in return he informed me that he was making a collection of Greek epigrams, which he wished to publish in Greek and Italian. I told him I should like to see this work, whereupon he asked me where I lived. I told him, learnt his name and address, and called on him the next day. He returned the visit, and we became fast friends, though we never either walked or ate together.

This worthy Florentine was named (or is named, if he be still alive) Everard de Medici.

I was very comfortable with Allegranti; I had the quiet so necessary to literary labours, but nevertheless I made up my mind to change my lodging. Magdalena, my landlord's niece, was so clever and charming, though but a child, that she continually disturbed my studies. She came into my room, wished me good day, asked me what kind of a night I had spent, if I wanted anything, and the sight of her grace and beauty and the sound of her voice so ravished me, that I determined to seek safety in flight.

A few years later Magdalena became a famous musician.

After leaving Allegranti I took rooms in a tradesman's house; his wife was ugly, and he had no pretty daughters or seductive nieces. There I lived for three weeks like Lafontaine's rat, very discreetly.

About the same time, Count Stratico arrived at Florence with his pupil, the Chevalier Morosini, who was then eighteen. I could not avoid calling on Stratico. He had broken his leg some time before and was still unable to go out with his pupil, who had all the vices and none of the virtues of youth. Consequently, Stratico was always afraid of something happening to him, and he begged me to make myself his companion, and even to share his pleasures, so that he might not go into bad company and dangerous houses alone and undefended.

Thus my days of calm study vanished away. I had to partake in the debauchery of a young rake, and all out of pure sensibility.

The Chevalier Morosini was a thorough-paced profligate. He hated literature, good society, and the company of sensible people. His daily pleasures were furious riding, hard drinking, and hard dissipation with prost.i.tutes, whom he sometimes almost killed.

This young n.o.bleman paid a man for the sole service of getting him a woman or a girl every day.

During the two months which he pa.s.sed in Florence I saved his life a score of times. I got very tired of my duty, but I felt bound to persevere.

He was liberal to the verge of recklessness, and would never allow me to pay for anything. Even here, however, disputes often arose between us; as he paid, he wanted me to eat, drink, and dissipate in the same measures as himself. However, I had my own way on most occasions, only giving in when it suited me to do so.

We went to see the opera at Lucca, and drought two of the dancers home to supper. As the chevalier was drunk as usual, he treated the woman he had chosen--a superb creature--very indifferently. The other was pretty enough, but I had done nothing serious with her, so I proceeded to avenge the beauty. She took me for the chevalier's father, and advised me to give him a better education.

After the chevalier was gone I betook myself to my studies again, but I supped every night with Madame Denis, who had formerly been a dancer in the King of Prussia's service, and had retired to Florence.

She was about my age, and therefore not young, but still she had sufficient remains of her beauty to inspire a tender pa.s.sion; she did not look more than thirty. She was as fresh as a young girl, had excellent manners, and was extremely intelligent. Besides all these advantages, she had a comfortable apartment on the first floor of one of the largest cafes in Florence. In front of her room was a balcony where it was delicious to sit and enjoy the cool of the evening.

The reader may remember how I had become her friend at Berlin in 1764, and when we met again at Florence our old flames were rekindled.

The chief boarder in the house where she lived was Madame Brigonzi, whom I had met at Memel. This lady, who pretended that she had been my mistress twenty-five years before, often came into Madame Denis's rooms with an old lover of hers named Marquis Capponi.

He was an agreeable and well-educated man; and noticing that he seemed to enjoy my conversation I called on him, and he called on me, leaving his card as I was not at home.

I returned the visit, and he introduced me to his family and invited me to dinner. For the first time since I had come to Florence I dressed myself with elegance and wore my jewels.

At the Marquis Capponi's I made the acquaintance of Corilla's lover, the Marquis Gennori, who took me to a house where I met my fate. I fell in love with Madame a young widow, who had been spending a few months in Paris. This visit had added to her other attractions the charm of a good manner, which always counts for so much.

This unhappy love made the three months longer which I spent in Florence painful to me.

It was at the beginning of October, and about that time Count Medini arrived at Florence without a penny in his pocket, and without being able to pay his vetturino, who had arrested him.

The wretched man, who seemed to follow me wherever I went, had taken up his abode in the house of a poor Irishman.

I do not know how Medini found out that I was at Florence, but he wrote me a letter begging me to come and deliver him from the police, who besieged his room and talked of taking him to prison. He said he only wanted me to go bail for him, and protested that I should not run any risk, as he was sure of being able to pay in a few days.

My readers will be aware that I had good reason for not liking Medini, but in spite of our quarrel I could not despise his entreaty. I even felt inclined to become his surety, if he could prove his capability of paying the sum for which he had been arrested. I imagined that the sum must be a small one, and could not understand why the landlord did not answer for him. My surprise ceased, however, when I entered his room.

As soon as I appeared he ran to embrace me, begging me to forget the past, and to extract him from the painful position in which he found himself.

I cast a rapid glance over the room, and saw three trunks almost empty, their contents being scattered about the floor. There was his mistress, whom I knew, and who had her reasons for not liking me; her young sister, who wept; and her mother, who swore, and called Medini a rogue, saying that she would complain of him to the magistrate, and that she was not going to allow her dresses and her daughter's dresses to be seized for his debts.

I asked the landlord why he did not go bail, as he had these persons and their effects as security.

"The whole lot," he answered, "won't pay the vetturino, and the sooner they are out of my house the better I shall be pleased."

I was astonished, and could not understand how the bill could amount to more than the value of all the clothes I saw on the floor, so I asked the vetturino to tell me the extent of the debt.

He gave me a paper with Medini's signature; the amount was two hundred and forty crowns.

"How in the world," I exclaimed, "could he contract this enormous debt?"

I wondered no longer when the vetturino told me that he had served them for the last six weeks, having conducted the count and the three women from Rome to Leghorn, and from Leghorn to Pisa, and from Pisa to Florence, paying for their board all the way.

"The vetturino will never take me as bail for such an amount," I said to Medini, "and even if he would I should never be so foolish as to contract such a debt."

"Let me have a word with you in the next room," said he; "I will put the matter clearly before you."

"Certainly."

Two of the police would have prevented his going into the next room, on the plea that he might escape through the window, but I said I would be answerable for him.

Just then the poor vetturino came in and kissed my hand, saying that if I would go bail for the count he would let me have three months wherein to find the money.

As it happened it was the same man who had taken me to Rome with the Englishwoman who had been seduced by the actor l'Etoile. I told him to wait a moment.

Medini who was a great talker and a dreadful liar thought to persuade me by shewing me a number of open letters, commending him in pompous terms to the best houses in Florence. I read the letters, but I found no mention of money in them, and I told him as much.

"I know," said he, "but there is play going on in these houses, and I am sure of gaining immense sums."

"You may be aware that I have no confidence in your good luck."

"Then I have another resource."

"What is that?"

He shewed me a bundle of ma.n.u.script, which I found to be an excellent translation of Voltaire's "Henriade" into Italian verse. Ta.s.so himself could not have done it better. He said he hoped to finish the poem at Florence, and to present it to the grand duke, who would be sure to make him a magnificent present, and to const.i.tute him his favourite.

I would not undeceive him, but I laughed to myself, knowing that the grand duke only made a pretence of loving literature. A certain Abbe Fontaine, a clever man, amused him with a little natural history, the only science in which he took any interest. He preferred the worst prose to the best verse, not having sufficient intellect to enjoy the subtle charms of poetry. In reality he had only two pa.s.sions--women and money.

After spending two wearisome hours with Medini, whose wit was great and his judgment small, after heartily repenting of having yielded to my curiosity and having paid him a visit, I said shortly that I could do nothing for him. Despair drives men crazy; as I was making for the door, he seized me by the collar.

He did not reflect in his dire extremity that he had no arms, that I was stronger than he, that I had twice drawn his blood, and that the police, the landlord, the vetturirco, and the servants, were in the next room.

I was not coward enough to call for help; I caught hold of his neck with both hands and squeezed him till he was nearly choked. He had to let go at last, and then I took hold of his collar and asked him if he had gone mad.

I sent him against the wall, and opened the door and the police came in.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt Volume VI Part 80 summary

You're reading The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt. This manga has been translated by Updating. Author(s): Jacques Casanova de Seingalt. Already has 876 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com