BestLightNovel.com

The Seven Who Were Hanged Part 7

The Seven Who Were Hanged - BestLightNovel.com

You’re reading novel The Seven Who Were Hanged Part 7 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

"Let him go to the devil! What sort of father has he been to me? He has been a scoundrel all his life, and remains a scoundrel!"

"Vasenka! Do you speak of your father like this?" said the old woman reproachfully, straightening herself.

"About my father!"

"About your own father?"

"He is no father to me!"

It was strange and absurd. Before him was the thought of death, while here something small, empty and trivial arose, and his words cracked like the sh.e.l.ls of nuts under foot. And almost crying with sorrow--because of the eternal misunderstanding which all his life long had stood like a wall between him and those nearest to him, and which even now, in the last hour before death, peered at him stupidly and strangely through small, widely opened eyes--Vasily exclaimed:

"Don't you understand that I am to be hanged soon? Hanged! Do you understand it? Hanged!"

"You shouldn't have harmed anybody and n.o.body would--" cried the old woman.

"My G.o.d! What is this? Even beasts do not act like this! Am I not your son?"

He began to cry, and seated himself in a corner. The old woman also burst out crying in her corner. Powerless, even for an instant, to blend in a feeling of love and to offset by it the horror of impending death, they wept their cold tears of loneliness which did not warm their hearts. The mother said:

"You ask whether I am a mother to you? You reproach me! And I have grown completely gray during these days. I have become an old woman. And yet you say--you reproach me!"

"Well, mother, it is all right. Forgive me. It is time for you to go.

Kiss my brothers for me."

"Am I not your mother? Do I not feel sorry?"

At last she went away. She wept bitterly, wiping her face with the edges of her kerchief, and she did not see the road. And the farther she got from the prison the more bitterly she wept. She retraced her steps to the prison, and then she strangely lost her way in the city in which she had been born, in which she lived to her old age. She strolled into a deserted little garden with a few old, gnarled trees, and she seated herself upon a wet bench, from which the snow had melted.

And suddenly she understood. He was to be hanged upon the morrow!

The old woman jumped up, about to run, but suddenly her head began to swim terribly and she fell to the ground. The icy path was wet and slippery, and she could not rise. She turned about, lifted herself on her elbows and knelt, then fell back on her side. The black kerchief had slipped down, baring upon the back of her head a bald spot amid her muddy-gray hair; and then somehow it seemed to her that she was feasting at a wedding, that her son was getting married, and she had been drinking wine and had become intoxicated.

"I can't! My G.o.d! I can't!" she cried, as though declining something.

Swaying her head, she crawled over the wet, frozen crust, and all the time it seemed to her that they were pouring out more wine for her, more wine!

And her heart had already begun to pain her from her intoxicated laughter, from the rejoicing, from the wild dancing--and they kept on pouring more wine for her--pouring more wine!

CHAPTER VI THE HOURS ARE RUs.h.i.+NG

On the fortress where the condemned terrorists were imprisoned there was a steeple with an old-fas.h.i.+oned clock upon it. At every hour, at every half-hour, and at every quarter-hour the clock rang out in long-drawn, mournful chimes, slowly melting high in the air, like the distant and plaintive call of migrating birds. In the daytime, this strange and sad music was lost in the noise of the city, of the wide and crowded street which pa.s.sed near the fortress. The cars buzzed along, the hoofs of the horses beat upon the pavements, the rocking automobiles honked in the distance, peasant izvozchiks had come especially from the outskirts of the city for the Shrovetide season and the tinkling of the bells upon the necks of their little horses filled the air. The prattle of voices--an intoxicated, merry Shrovetide prattle of voices arose everywhere. And in the midst of these various noises there was the young thawing spring, the muddy pools on the meadows, the trees of the squares which had suddenly become black. From the sea a warm breeze was blowing in broad, moist gusts. It was almost as if one could have seen the tiny fresh particles of air carried away, merged into the free, endless expanse of the atmosphere--could have heard them laughing in their flight.

At night the street grew quiet in the lonely light of the large, electric sun. And then, the enormous fortress, within whose walls there was not a single light, pa.s.sed into darkness and silence, separating itself from the ever living, stirring city by a wall of silence, motionlessness and darkness. Then it was that the strokes of the clock became audible. A strange melody, foreign to earth, was slowly and mournfully born and died out up in the heights. It was born again; deceiving the ear, it rang plaintively and softly--it broke off--and rang again. Like large, transparent, gla.s.sy drops, hours and minutes descended from an unknown height into a metallic, softly resounding bell.

This was the only sound that reached the cells, by day and night, where the condemned remained in solitary confinement. Through the roof, through the thickness of the stone walls, it penetrated, stirring the silence--it pa.s.sed unnoticed, to return again, also unnoticed. Sometimes they awaited it in despair, living from one sound to the next, trusting the silence no longer. Only important criminals were sent to this prison. There were special rules there, stern, grim and severe, like the corner of the fortress wall, and if there be n.o.bility in cruelty, then the dull, dead, solemnly mute silence, which caught the slightest rustle and breathing, was n.o.ble.

And in this solemn silence, broken by the mournful tolling of the departing minutes, separated from all that lives, five human beings, two women and three men, waited for the advent of night, of dawn and the execution, and all of them prepared for it, each in his or her own way.

CHAPTER VII THERE IS NO DEATH

Just as Tanya Kovalchuk had thought all her life only of others and never of herself, so now she suffered and grieved painfully, but only for her comrades. She pictured death, only as awaiting them, as something tormenting only to Sergey Golovin, to Musya, to the others--as for herself, it did not concern her.

As a recompense for her firmness and restraint in the courtroom she wept for long hours, as old women who have experienced great misery, or as very sympathetic and kind-hearted young people know how to weep. And the fear that perhaps Seryozha was without tobacco or Werner without the strong tea to which he was accustomed, in addition to the fact that they were to die, caused her no less pain than the idea of the execution itself. Death was something inevitable and even unimportant, of which it was not worth while to think; but for a man in prison, before his execution, to be left without tobacco--that was altogether unbearable.

She recalled and went over in her mind all the pleasant details of their life together, and then she grew faint with fear when she pictured to herself the meeting between Sergey and his parents.

She felt particularly sorry for Musya. It had long seemed to her that Musya loved Werner, and although this was not a fact, she still dreamed of something good and bright for both of them. When she had been free, Musya had worn a silver ring, on which was the design of a skull, bones, and a crown of thorns about them. Tanya Kovalchuk had often looked upon the ring as a symbol of doom, and she would ask Musya, now in jest, now in earnest, to remove the ring.

"Make me a present of it," she had begged.

"No, Tanechka, I will not give it to you. But perhaps you will soon have another ring upon your finger."

For some reason or other they all in turn had thought that she would doubtless soon marry, and this had offended her--she wanted no husband.

And recalling these half-jesting conversations with Musya, and the fact that now Musya was actually condemned to death, she choked with tears in her maternal pity. And each time the clock struck she raised her tear-stained face and listened--how were they in the other cells receiving this drawn-out, persistent call of death?

But Musya was happy.

With her hands folded behind her back, dressed in a prisoner's garb which was much too large for her, and which made her look very much like a man--like a stripling dressed in some one else's clothes--she paced her cell evenly and tirelessly. The sleeves of the coat were too long for her, and she turned them up, and her thin, almost childish, emaciated hands peeped out of the wide holes like a beautiful flower out of a coa.r.s.e earthen jug. The rough material of the coat rubbed her thin white neck, and sometimes Musya would free her throat with both hands and would cautiously feel the spot where the irritated skin was red and smarted.

Musya paced the cell, and, blus.h.i.+ng in agitation, she imagined that she was justifying herself before the people. She tried to justify herself for the fact that she, who was so young, so insignificant, who had done so little, and who was not at all a heroine, was yet to undergo the same honorable and beautiful death by which real heroes and martyrs had died before her. With unshakable faith in human kindness, in their compa.s.sion, in their love, she pictured to herself how people were now agitated on her account, how they suffered, how they pitied her, and she felt so ashamed that she blushed, as if, by dying upon the scaffold, she had committed some tremendous, awkward blunder.

At the last meeting with their counsel she had asked him to bring her poison, but suddenly she had changed her mind. What if he and the others, she thought, should consider that she was doing it merely to become conspicuous, or out of cowardice, that instead of dying modestly and unnoticed, she was attempting to glorify herself. And she added hastily:

"No, it isn't necessary."

And now she desired but one thing--to be able to explain to people, to prove to them so that they should have not the slightest doubt that she was not at all a heroine, that it was not terrible to die, that they should not feel sorry for her, nor trouble themselves about her. She wished to be able to explain to them that she was not at all to blame that she, who was so young and so insignificant, was to undergo such a martyr's death, and that so much trouble should be made on her account.

Like a person who is actually accused of a crime, Musya sought justification. She endeavored to find something that would at least make her sacrifice more momentous, which might give it real value. She reasoned:

"Of course, I am young and could have lived for a long time. But--"

And as a candle darkens in the glare of the rising sun, so her youth and her life seemed dull and dark compared to that great and resplendent radiance which would s.h.i.+ne above her simple head. There was no justification.

But perhaps that peculiar something which she bore in her soul--boundless love, boundless eagerness to do great deeds, her boundless contempt for herself--was a justification in itself. She felt that she was really not to blame that she was hindered from doing the things she could have done, which she had wished to do--that she had been smitten upon the threshold of the temple, at the foot of the altar.

But if that were so, if a person is appreciated not only for what he has done, but also for what he had intended to do--then--then she was worthy of the crown of the martyr!

"Is it possible?" thought Musya bashfully. "Is it possible that I am worthy of it? That I deserve that people should weep for me, should be agitated over my fate, over such a little and insignificant girl?"

And she was seized with sudden joy. There were no doubts, no hesitations--she was received into their midst--she entered justified the ranks of those n.o.ble people who always ascend to heaven through fires, tortures and executions. Bright peace and tranquillity and endless, calmly radiant happiness! It was as if she had already departed from earth and was nearing the unknown sun of truth and life, and was in-corporeally soaring in its light.

"And that is--Death? That is not Death!" thought Musya blissfully.

And if scientists, philosophers and hangmen from the world over should come to her cell, spreading before her books, scalpels, axes and nooses, and were to attempt to prove to her that Death existed, that a human being dies and is killed, that there is no immortality, they would only surprise her. How could there be no deathlessness, since she was already deathless? Of what other deathlessness, of what other death, could there be a question, since she was already dead and immortal, alive in death, as she had been dead in life?

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

The Seven Who Were Hanged Part 7 summary

You're reading The Seven Who Were Hanged. This manga has been translated by Updating. Author(s): Leonid Andreyev. Already has 636 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com