BestLightNovel.com

The Garden of Allah Part 78

The Garden of Allah - BestLightNovel.com

You’re reading novel The Garden of Allah Part 78 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

"Amara seems to me the heart of the Garden of Allah. Perhaps--perhaps we shall----"

She paused. Her eyes were fixed upon his face.

"What, Domini?" he asked.

He looked expectant, but anxious, and watched her, but with eyes that seemed ready to look away from her at a word.

"Perhaps we shall understand each other even better there."

He looked down at the white sand.

"Better!" he repeated. "Could we do that?"

She did not answer. The far-off villages gleamed mysteriously on their little mountains, like unreal things that might fade away as castles fade in the fire. The sky above the minarets was changing in colour slowly. Its blue was being invaded by a green that was a sister colour.

A curious light, that seemed to rise from below rather than to descend from above, was trans.m.u.ting the whiteness of the sands. A lemon yellow crept through them, but they still looked cold and strange, and immeasurably vast. Domini fancied that the silence of the desert deepened so that, in it, they might hear the voices of Amara more distinctly.

"You know," she said, "when one looks out over the desert from a height, as we did from the tower of Beni-Mora, it seems to call one. There's a voice in the blue distance that seems to say, 'Come to me! I am here--hidden in my retreat, beyond the blue, and beyond the mirage, and beyond the farthest verge!'"

"Yes, I know."

"I have always felt, when we travelled in the desert, that the calling thing, the soul of the desert, retreated as I advanced, and still summoned me onward but always from an infinite distance."

"And I too, Domini."

"Now I don't feel that. I feel as if now we were coming near to the voice, as if we should reach it at Amara, as if there it would tell us its secret."

"Imagination!" he said.

But he spoke seriously, almost mystically. His voice was at odds with the word it said. She noticed that and was sure that he was secretly sharing her sensation. She even suspected that he had perhaps felt it first.

"Let us ride on," he said. "Do you see the change in the light? Do you see the green in the sky? It is cooler, too. This is the wind of evening."

Their hands fell apart and they rode slowly on, up the long slope of the sands.

Presently they saw that they had come out of the trackless waste and that though still a long way from the city they were riding on a desert road which had been trodden by mult.i.tudes of feet. There were many footprints here. On either side were low banks of sand, beaten into a rough symmetry by implements of men, and shallow trenches through which no water ran. In front of them they saw the numerous caravans, now more distinct, converging from left and right slowly to this great isle of the desert which stretched in a straight line to the minarets.

"We are on a highway," Domini said.

Androvsky sighed.

"I feel already as if we were in the midst of a crowd," he answered.

"Our love for peace oughtn't to make us hate our fellowmen!" she said.

"Come, Boris, let us chase away our selfish mood!"

She spoke in a more cheerful voice and drew her rein a little tighter.

Her horse quickened its pace.

"And think how our stay at Amara will make us love the solitudes when we return to them again. Contrast is the salt of life."

"You speak as if you didn't believe what you are saying."

She laughed.

"If I were ever inclined to tell you a lie," she said, "I should not dare to. Your mind penetrates mine too deeply."

"You could not tell me a lie."

"Do you hear the dogs barking?" she said, after a moment. "They are among those tents that are like flies on the sands around the city. That is the tribe of the Ouled Nails I suppose. Batouch says they camp here.

What mult.i.tudes of tents! Those are the suburbs of Amara. I would rather live in them than in the suburbs of London. Oh, how far away we are, as if we were at the end of the world!"

Either her last words, or her previous change of manner to a lighter cheerfulness, almost a briskness, seemed to rouse Androvsky to a greater confidence, even to antic.i.p.ation of possible pleasure.

"Yes. After all it is only the desert men who are here. Amara is their Metropolis, and in it we shall only see their life."

His horse plunged. He had touched it sharply with his heel.

"I believe you hate the thought of civilisation," she exclaimed.

"And you?"

"I never think of it. I feel almost as if I had never known it, and could never know it."

"Why should you? You love the wilds."

"They make my whole nature leap. Even when I was a child it was so.

I remember once reading _Maud_. In it I came upon a pa.s.sage--I can't remember it well, but it was about the red man--"

She thought for a moment, looking towards the city.

"I don't know how it is quite," she murmured. "'When the red man laughs by his cedar tree, and the red man's babe leaps beyond the sea'--something like that. But I know that it made my heart beat, and that I felt as if I had wings and were spreading them to fly away to the most remote places of the earth. And now I have spread my wings, and--it's glorious. Come, Boris!"

They put their horses to a canter, and soon drew near to the caravans.

They had sent Batouch and Ali, who generally accompanied them, on with the rest of the camp. Both had many friends in Amara, and were eager to be there. It was obvious that they and all the attendants, servants and camel-men, thought of it as the provincial Frenchman thinks of Paris, as a place of all worldly wonders and delights. Batouch was to meet them at the entrance to the city, and when they had seen the marvels of its market-place was to conduct them to the tents which would be pitched on the sand-hills outside.

Their horses pulled as if they, too, longed for a spell of city life after the life of the wastes, and Domini's excitement grew. She felt vivid animal spirits boiling up within her, the sane and healthy sense that welcomes a big manifestation of the ceaseless enterprise and keen activity of a brotherhood of men. The loaded camels, the half-naked running drivers, the dogs sensitively sniffing, as if enticing smells from the city already reached their nostrils, the chattering desert merchants discussing coming gains, the wealthy and richly-dressed Arabs, mounted on fine horses, and staring with eyes that glittered up the broad track in search of welcoming friends, were sympathetic to her mood. Amara was sucking them all in together from the solitary places as quiet waters are sucked into the turmoils of a mill-race. Although still out in the sands they were already in the midst of a noise of life flowing to meet the roar of life that rose up at the feet of the minarets, which now looked tall and majestic in the growing beauty of the sunset.

They pa.s.sed the caravans one by one, and came on to the crest of the long sand slope just as the sky above the city was flus.h.i.+ng with a bright geranium red. The track from here was level to the city wall, and was no longer soft with sand. A broad, hard road rang beneath their horses' hoofs, startling them with a music that was like a voice of civilised life. Before them, under the red sky, they saw a dark blue of distant houses, towers, and great round cupolas glittering like gold.

Forests of palm trees lay behind, the giant date palms for which Amara was famous. To the left stretched the sands dotted with gleaming Arab villages, to the right again the sands covered with hundreds of tents among which quant.i.ties of figures moved lively like ants, black on the yellow, arched by the sky that was alive with lurid colour, red fading into gold, gold into primrose, primrose into green, green into the blue that still told of the fading day. And to this multi-coloured sky, from the barbaric city and the immense sands in which it was set, rose a great chorus of life; voices of men and beasts, cries of naked children playing Cora on the sand-hills, of mothers to straying infants, shrill laughter of unveiled girls wantonly gay, the calls of men, the barking of mult.i.tudes of dogs,--the guard dogs of the nomads that are never silent night or day,--the roaring of hundreds of camels now being unloaded for the night, the gibbering of the mad beggars who roam perpetually on the outskirts of the encampments like wolves seeking what they may devour, the braying of donkeys, the whinnying of horses. And beneath these voices of living things, foundation of their uprising vitality, pulsed barbarous music, the throbbing tomtoms that are for ever heard in the lands of the sun, fetish music that suggests fatalism, and the grand monotony of the enormous s.p.a.ces, and the crude pa.s.sion that repeats itself, and the untiring, sultry loves and the untired, sultry languors of the children of the sun.

The silence of the sands, which Domini and Androvsky had known and loved, was merged in the tumult of the sands. The one had been mystical, laying the soul to rest. The other was provocative, calling the soul to wake. At this moment the sands themselves seemed to stir with life and to cry aloud with voices.

"The very sky is barbarous to-night!" Domini exclaimed. "Did you ever see such colour, Boris?"

"Over the minarets it is like a great wound," he answered.

"No wonder men are careless of human life in such a land as this. All the wildness of the world seems to be concentrated here. Amara is like the desert city of some tremendous dream. It looks wicked and unearthly, but how superb!"

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

The Garden of Allah Part 78 summary

You're reading The Garden of Allah. This manga has been translated by Updating. Author(s): Robert Hichens. Already has 577 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com