Heath's Modern Language Series: Tres Comedias - BestLightNovel.com
You’re reading novel Heath's Modern Language Series: Tres Comedias Part 21 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
CRISPiN. Dile que mi senor pudo salva.r.s.e, porque amor le guardaba; dile que solo de amor muere con incurable herida... Dile... (_Viendo venir a Leandro._) Ah! Pero aqui llega el mismo, que te dira cuanto yo pudiera decirte.
ESCENA III
DICHOS y LEANDRO, que sale por la primera derecha.
CAPITaN. (_Abrazandole._) Amigo mio!
ARLEQUiN. (_Abrazandole._) Amigo y senor!
COLOMBINA. Ah, senor Leandro! Que estais salvo! Que alegria!
LEANDRO. Como supisteis?
COLOMBINA. En toda la ciudad no se habla de otra cosa; por las calles se reune la gente en corrillos, y todos murmuran y claman contra el senor Polichinela.
LEANDRO. Que decis?
CAPITaN. Y si algo volviera a intentar contra vos...!
ARLEQUiN. Y si aun quisiera oponerse a vuestros amores?
COLOMBINA. Todo seria inutil. Silvia esta en casa de mi senora, y solo saldra de alli para ser vuestra esposa...
LEANDRO. Silvia en vuestra casa? Y su padre...
COLOMBINA. El senor Polichinela hara muy bien en oculta.r.s.e.
CAPITaN. Creyo que a tanto podria atreverse con su riqueza insolente!
ARLEQUiN. Pudo atreverse a todo, pero no al amor...
COLOMBINA. Pretender asesinaros tan villanamente!
CRISPiN. Doce espadachines, doce..., yo los conte!
LEANDRO. Yo solo pude distinguir a tres o cuatro.
CRISPiN. Mi senor concluira por deciros que no fue tanto el riesgo, por no hacer merito de su serenidad y de su valor... Pero yo lo vi! Doce eran, doce, armados hasta los dientes, decididos a todo. Imposible me parece que escapara con vida!
COLOMBINA. Corro a tranquilizar a Silvia y a mi senora.
CRISPiN. Escucha, Colombina. A Silvia, no fuera mejor no tranquilizarla?...
COLOMBINA. Dejalo a cargo de mi senora. Silvia cree a estas horas que tu senor esta moribundo, y aunque dona Sirena finge contenerla..., no tardara en venir aqui sin reparar en nada.
CRISPiN. Mucho fuera que tu senora no hubiera pensado en todo.
CAPITaN. Vamos tambien, pues ya en nada podemos aqui serviros. Lo que ahora conviene es sostener la indignacion de las gentes contra el senor Polichinela.
ARLEQUiN. Apedrearemos su casa... Levantaremos a toda la ciudad en contra suya... Sepa que si hasta hoy nadie se atrevio contra el, hoy todos juntos nos atrevemos; sepa que hay un espiritu y una conciencia en la mult.i.tud.
COLOMBINA. el mismo tendra que venir a rogaros que tomeis a su hija por esposa.
CRISPiN. Si, si; corred, amigos. Ved que la vida de mi senor no esta segura... El que una vez quiso asesinarle, no se detendra por nada.
CAPITaN. No temas... Amigo mio!
ARLEQUiN. Amigo y senor!
COLOMBINA. Senor Leandro!
LEANDRO. Gracias a todos, amigos mios, amigos leales. (_Se van todos, menos Leandro y Crispin, por la segunda derecha._)
ESCENA IV
LEANDRO y CRISPiN
LEANDRO. Que es esto, Crispin? Que pretendes? Hasta donde has de llevarme con tus enredos? Piensas que lo crei? Tu pagaste a los espadachines; todo fue invencion tuya. Mal hubiera podido valerme contra todos si ellos no vinieran de burla!
CRISPiN. Y seras capaz de renirme, cuando asi anticipo el logro de tus esperanzas?
LEANDRO. No, Crispin, no. Bien sabes que no! Amo a Silvia y no lograre su amor con enganos, suceda lo que suceda.
CRISPiN. Bien sabes lo que ha de sucederte... Si amar es resigna.r.s.e a perder lo que se ama por sutilezas de conciencia... que Silvia misma no ha de agradecerte!...
LEANDRO. Que dices? Si ella supiera quien soy!
CRISPiN. Y cuando lo sepa, ya no seras el que fuiste: seras su esposo, su enamorado esposo, todo lo enamorado y lo fiel y lo n.o.ble que tu quieras y ella pueda desear[83.1]... Una vez dueno de su amor... y de su dote, no seras el mas perfecto caballero? Tu no eres como el senor Polichinela, que con todo su dinero que tantos lujos le permite, aun no se ha permitido el lujo de ser honrado... En el es naturaleza la truhaneria; pero en ti, en ti fue solo necesidad... Y aun si no me hubieras tenido a tu lado, ya te hubieras dejado morir de hambre de puro escrupuloso. Ah! Crees que si yo hubiera hallado en ti otro hombre me hubiera contentado con dedicarte a enamorar?... No; te hubiera dedicado a la politica, y, no el dinero del senor Polichinela, el mundo hubiera sido nuestro... Pero no eres ambicioso, te contentas con ser feliz...
LEANDRO. Pero no viste que mal podia serlo? Si hubiera mentido para ser amado y ser rico de este modo, hubiera sido porque yo no amaba, y mal podia ser feliz. Y si amo, como puedo mentir?
CRISPiN. Pues no mientas. Ama, ama con todo tu corazon, inmensamente.
Pero defiende tu amor sobre todo. En amor no es mentir callar lo que puede hacernos perder la estimacion del ser amado.
LEANDRO. esas si que son sutilezas, Crispin.
CRISPiN. Que tu debiste hallar antes si tu amor fuera como dices. Amor es todo sutilezas y la mayor de todas no es enganar a los demas, sino engana.r.s.e a si mismo.
LEANDRO. Yo no puedo enganarme, Crispin. No soy de esos hombres que cuando venden su conciencia se creen en el caso de vender tambien su entendimiento.
CRISPiN. Por eso dije que no servias para la politica. Y bien dices. Que el entendimiento es la conciencia de la verdad, y el que llega a perderla entre las mentiras de su vida, es como si se perdiera a si propio, porque ya nunca volvera a encontra.r.s.e ni a conocerse, y el mismo vendra a ser otra mentira.
LEANDRO. Donde aprendiste tanto, Crispin?