BestLightNovel.com

The Elder Eddas of Saemund Sigfusson; and the Younger Eddas of Snorre Sturleson Part 49

The Elder Eddas of Saemund Sigfusson; and the Younger Eddas of Snorre Sturleson - BestLightNovel.com

You’re reading novel The Elder Eddas of Saemund Sigfusson; and the Younger Eddas of Snorre Sturleson Part 49 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

56. Do as thou listest, glad I will await it; stout I shall prove myself: I have ere now things much harder proved. Ye had a hindrance while unscathed we were: now are we so wounded that our fate thou mayest command.

57. Beiti spake,--he was Atli's steward--Take we Hialli, but Hogni let us save. Let us do half the work; he is death-worthy. As long as he lives a slug he will ever be.

58. Terrified was the kettle-watcher, the place no longer held him: he could be a whiner, he clomb into every nook: their conflict was his bane, as he the penalty must pay; and the day sad, when he must from the swine die, from all good things, which he had enjoyed.

59. Budli's cook they took, and the knife brought towards him.

Howled the wretched thrall, ere the point he felt; declared that he had time the gardens to manure, the vilest offices to do, if from death he might escape. Joyful indeed was Hialli, could he but save his life.



60. Hogni all this observed--few so act, as for a slave to intercede, that he may escape!--"Less 'tis, I say, for me to play this game myself. Why shall we here desire to listen to that screaming?"

61. Hands on the good prince they laid. Then was no option for the bold warriors, the sentence longer to delay. Then laughed Hogni; heard the sons of day how he could hold out: torment he well endured!

62. A harp Gunnar took, with his foot-branches touched it. He could so strike it, that women wept, and the men sobbed, who best could hear it. He the n.o.ble queen counselled: the rafters burst asunder.

63. There died the n.o.ble, as the dawn of day; at the last they caused their deeds to live.

64. Atli thought himself great: over them both he strode, to the sagacious woman told the evil, and bitterly reproached her. "It is now morning, Gudrun! thy loved ones thou hast lost; partly thou art the cause that it has so befallen."

_Gudrun_.

65. Joyful art thou, Atli! slaughter to announce: repentance shall await thee, when thou hast all proved. That heritage shall be left thee--that I can tell thee--that ill shall never from thee go, unless I also die.

_Atli_.

66. That I can prevent; another course I see, easier by half: the good we oft reject. With slaves I will console thee, with things most precious, with snow-white silver, as thou thyself mayest desire.

_Gudrun_.

67. Of that there is _no_ hope; I will all reject; atonement I have spurned for smaller injuries. Hard I was ever thought, now will that be aggravated. I every grudge concealed, while Hogni lived.

68. We were both nurtured in one house; many a play we played, and in the wood grew up; Grimhild us adorned with gold and necklaces; for my brothers' death never wilt thou indemnify me, nor ever do what shall to me seem good.

69. Mens' too great power women's lot oppresses; on the knee the hand sinks, if the arms wither; the tree inclines, if its root-fibres are severed. Now, Atli! thou mayest alone over all here command.

70. Most unwise it was, when to this the prince gave credit: the guile was manifest, had he been on his guard. Dissembling then was Gudrun, against her heart she could speak, made herself gay appear, with two s.h.i.+elds she played.[114]

71. A banquet she would prepare, her brothers' funeral feast; the same would Atli also for his own do.

72. With this they ended; the banquet was prepared; the feasting was too luxurious. The woman great of heart was stern, she warred on Budli's race; on her spouse she would cruel vengeance wreak.

73. The young ones she enticed, and on a block laid them, the fierce babes were terrified, and wept not, to their mother's bosom crept, asked what she was going to do.

74. "Ask no questions, both I intend to kill; long have I desired to cut short your days."

75. "Slay as thou wilt thy children, no one hinders it; thy rage will have short peace, if thou destroyest us in our blooming years, thou desperate woman!" It fell out accordingly: she cut the throats of both.

76. Atli oft inquired whither his boys were gone to play, as he nowhere saw them?

_Gudrun._

77. Over I am resolved to go, and to Atli tell it. Grimhild's daughter will not conceal it from thee. Little glad, Atli! wilt thou be, when all thou learnest; great woe didst thou raise up, when thou my brother slewest.

78. Very seldom have I slept since they fell. Bitterly I threatened thee: now I have reminded thee. "It is now morning," saidst thou: I yet it well remember; and it now is eve, when thou the like shalt learn.

79. Thou thy sons hast lost, as thou least shouldest; know that their skulls thou hast had for beer-cups; thy drink I prepared, I their red blood have shed.

80. I their hearts took, and on a spit staked them, then to thee gave them. I said they were of calves,--it was long of thee alone--thou didst leave none, voraciously didst devour, well didst ply thy teeth.

81. Thy children's fate thou knowest, few a worse awaits. I have my part performed, though in it glory not.

_Atli._

82. Cruel wast thou, Gudrun! who couldst so act, with thy children's blood my drink to mingle. Thou hast destroyed thy offspring, as thou least shouldest; and to myself thou leavest a short interval from ill.

_Gudrun._

83. I could still desire thyself to slay; rarely too ill it fares with such a prince. Thou hast already perpetrated crimes unexampled among men of frantic cruelty, in this world: now thou hast added what we have just witnessed. A great misdeed hast thou committed, thy death-feast thou hast prepared.

_Atli._

84. On the pile thou shalt be burnt, but first be stoned; then wilt thou have earned what thou hast ever sought.

_Gudrun._

85. Tell to thyself such griefs early to-morrow: by a fairer death I will pa.s.s to another light.

86. In the same hall they sat, exchanged hostile thoughts, bandied words of hate: each was ill at ease.

87. Hate waxed in a Hniflung, a great deed he meditated; to Gudrun he declared that he was Atli's deadly foe.

88. Into her mind came Hogni's treatment; happy she him accounted, if he vengeance wreaked. Then was Atli slain, within a little s.p.a.ce; Hogni's son him slew, and Gudrun herself.

89. The bold king spake, roused up from sleep; quickly he felt the wounds, said he no binding needed. "Tell me most truly who has slain Budli's son. I am hardly treated: of life I have no hope."

_Gudrun._

90. I, Grimhild's daughter, will not from thee hide, that I am the cause that thy life pa.s.ses away; but partly Hogni's son, that thy wounds make thee faint.

_Atli._

91. To the slaughter thou hast rushed, although it ill beseemed thee; 'tis bad to circ.u.mvent a friend, who well confided in thee.

Besought I went from home, to woo thee, Gudrun!

92. A widow thou was left, fierce thou wast accounted, which was no falsehood, as we have proved. Hither home thou earnest, us a host of men attended; all was splendid on our journey.

93. Pomp of all kinds was there, of ill.u.s.trious men, beeves in abundance: largely we enjoyed them. Of all things there was plenty partaken of by many.

94. A marriage gift to my bride I gave, treasures for her acceptance, thralls thrice ten, seven fair female slaves: in such things was honour; silver there was yet more.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

The Elder Eddas of Saemund Sigfusson; and the Younger Eddas of Snorre Sturleson Part 49 summary

You're reading The Elder Eddas of Saemund Sigfusson; and the Younger Eddas of Snorre Sturleson. This manga has been translated by Updating. Author(s): Saemund Sigfusson and Snorre Sturleson. Already has 704 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com