BestLightNovel.com

Pepita Ximenez Part 7

Pepita Ximenez - BestLightNovel.com

You’re reading novel Pepita Ximenez Part 7 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

When I return home, when I am alone in my room, in the silence of the night, I realize all the horror of my position, and I form good resolutions, only to break them again.

I resolve to feign sickness, to make use of any pretext so as not to go to Pepita's on the following night, and yet I go.

My father, confiding to the last degree, says to me when the hour arrives, without any suspicion of what is pa.s.sing in my soul:

"Go you to Pepita's; I will go later, when I have finished with the overseer."

No excuse occurs to me; I can find no pretext for not going, and, instead of answering, "I can not go," I take my hat and depart.

On entering the room I shake hands with Pepita, and, as our hands touch, she casts a spell over me; my whole being is changed; a devouring fire penetrates my heart, and I think only of her. Moved by an irresistible impulse, I gaze at her with insane ardor, and at every instant I think I discover in her new perfections. Now it is the dimples in her cheeks when she smiles, now the roseate whiteness of her skin, now the straight outlines of her nose, now the smallness of her ear, now the softness of contour and the admirable modeling of her throat.

I enter her house against my will, as though summoned there by a conjurer, and no sooner am I there than I fall under the spell of her enchantment. I see clearly that I am in the power of an enchantress, whose fascination is irresistible.

Not only is she pleasing to my sight, but her words sound in my ears like the music of the spheres, revealing to my soul the harmony of the universe; and I even fancy that a subtle fragrance emanates from her, sweeter than the perfume of the mint that grows by the brook-side, or the wood-like odor of the thyme that is found among the hills.

I know not how, in this state of exaltation, I am able to play _hombre,_ or to converse rationally, or even to speak, so completely am I absorbed in her.

When our glances encounter each other, our souls rush forth in them, and seem to join and interpenetrate each other. In that meeting a thousand feelings are communicated that in no other way could be made known; poems are recited that could be uttered in no human tongue, and songs are sung that no human voice could sing, no according zither accompany.

Since the day I met Pepita in the _Pozo de la Solana_, I have not seen her alone. Although no word has pa.s.sed between us, yet we have told each other everything.

When I withdraw myself from this fascination, when I am again alone at night in my chamber, I set myself to examine coolly the situation in which I am placed; I see the abyss that is about to ingulf me, yawning before me, and I feel my feet slip from under me, and that I am sinking into it.

You counsel me to reflect upon death--not on the death of this woman, but on my own. You counsel me to reflect on the instability, on the insecurity of our existence, and on what there is beyond it. But these considerations, these reflections neither terrify nor daunt me. Why should I, who desire to die, fear death? Love and death are brothers. A sentiment of self-abnegation springs to life within me, and tells me that my whole being should be consecrated to and annihilated in the beloved object. I long to merge myself in one of her glances; to diffuse and exhale my whole being in the ray of light shot forth from her eyes; to die while gazing on her, even though I should be eternally lost.

What is still to some extent efficacious with me against this love is not fear, but love itself. Superior to this deep-rooted love with which I now have the evidence that Pepita inspires me, Divine love exalts itself in my spirit in mighty uprising. Then everything is changed within me, and I feel that I may yet obtain the victory. The object of my higher love presents itself to my mental vision, as the sun that kindles and illuminates all things, and fills all s.p.a.ce with light; and the object of my inferior love appears but as an atom of dust floating in the sunbeam. All its beauty, all its splendor, all its attraction are nothing but the reflection of this uncreated sun, the brilliant, transitory, fleeting spark that is cast off from that infinite and inexhaustible fire.

My soul, burning with love, would fain take to herself wings and rise to that flame, in order that all that is impure within her might be consumed therein.

My life, for some days past, is a constant struggle. I know not how it is that the malady from which I suffer does not betray itself in my countenance. I scarcely eat; I scarcely sleep. And if by chance sleep closes my eyelids, I awake in terror as from a dream in which rebel angels are arrayed against good angels, and in which I am one of the combatants. In this conflict of light against darkness, I do battle for the right, but I sometimes imagine that I have gone over to the enemy, that I am a vile deserter; and I hear a voice from Patmos saying, "And men preferred darkness rather than light"; and then I am filled with terror and I look upon myself as lost. No resource is left me but flight. If, before the end of the month, my father does not go with me, or consent to my going alone, I shall steal away like a thief, without a word to any one.

_May 23d._

I am a vile worm, not a man; I am the opprobrium and disgrace of humanity. I am a hypocrite.

I have been encompa.s.sed by the pangs of death, and the waters of iniquity have pa.s.sed over me.

I am ashamed to write to you, and yet I write. I desire to confess everything to you.

I can not turn away from evil. Far from abstaining from going to Pepita's, I go there each night earlier than the last. It would seem as if devils took me by the feet and carried me there against my will!

Happily, I never find Pepita alone; I do not desire to find her alone. I almost always find there before me the excellent vicar, who attributes our friends.h.i.+p to similarity of feeling in religious matters, and bases it on piety, like the pure and innocent friends.h.i.+p he himself entertains for her.

The progress of my malady is rapid. Like the stone that is loosened from the mountain-top and gathers force as it falls, so is it with my spirit now.

When Pepita and I shake hands, it is not now as before. Each one of us, by an effort of the will, transmits to the other, through the handclasp, every throb of the heart. It is as if, by some diabolical art, we had effected a transfusion and a blending together of the most subtle elements our blood. She must feel my life circulate through her veins, as I feel hers in mine.

When I am near her, I love her; when I am away from her, I hate her.

When I am in her presence she inspires me with love; she draws me to her; she subjugates me with gentleness; she lays upon me a very easy yoke.

But the recollection of her undoes me. When I dream of her, I dream that she is severing my head from my body, as Judith slew the captain of the a.s.syrians; or that she is driving a nail into my temple, as Jael did to Sisera. But when I am near her, she appears to me the Spouse of the Song of Songs, and a voice within me calls to her, and I bless her, and I regard her as a sealed fountain, as an inclosed garden, as the flower of the valley, as the lily of the fields, my dove and my sister.

I desire to free myself from her, and I can not. I abhor, yet I almost wors.h.i.+p her. Her spirit enters into and takes possession of me as soon as I behold her; it subjugates me, it abases me.

I leave her house each night, saying, "This is the last night I shall return here"; and I return there on the following night!

When she speaks, and I am near, my soul hangs, as it were, upon her words. When she smiles, I imagine that a ray of spiritual light enters into my heart and rejoices it.

It has happened, when playing _hombre_, that our knees have touched by chance, and then I have felt a thrill run through me impossible to describe.

Get me away from this place. Write to my father and ask him to let me return to you. If it be necessary, tell him everything. Help me! Be you my refuge!

_May 30th._

G.o.d has given me strength to resist, and I have resisted.

It is now many days since I have been in the house of Pepita, many days since I have seen her.

It is scarcely necessary that I should feign sickness, for I am in reality sick. I have lost my color, and dark circles begin to show themselves under my eyes; and my father asks me, full of affectionate anxiety, what the cause of my suffering is, and manifests the deepest concern in my regard.

The kingdom of heaven is said to yield to violence, and I am resolved to conquer it. With violence I call at its gates that they may open to me.

With wormwood am I fed by the Lord, in order to prove me; and in vain do I supplicate him to let this cup of bitterness pa.s.s away from me. But, as I have pa.s.sed and still pa.s.s many nights in vigil, delivered up to prayer, a loving inspiration from the Supreme Consoler has come to sweeten the bitterness of my cup.

I have beheld with the eyes of the soul the new country; and the new song of the heavenly Jerusalem has resounded within the depths of my heart.

If in the end I should conquer, glorious will be the victory; but I shall owe it to the Queen of Angels, under whose protection I place myself. She is my refuge and my defense; the tower and the house of David, on whose walls hang innumerable s.h.i.+elds and the armor of many valiant champions; the cedar of Lebanon, that puts to flight the serpent.

The woman who inspires me with an earthly love, on the contrary, I endeavor to despise and abase in my thoughts, remembering the words of the sage, and applying them to her.

"Thou art the snare of the hunter," I say to her; "thy heart is a net of deceit, and thy hands are bands that imprison; he who fears G.o.d will flee from thee, and the sinner shall be taken captive by thee."

In my meditations on love, I find a thousand reasons for loving G.o.d, and against loving her.

I feel, in the depths of my heart, an indescribable enthusiasm that convinces me that for the love of G.o.d I would sacrifice all things--fame, honor, power, dominion. I feel myself capable of imitating Christ, and if the tempter should carry me off to the mountain-top, and should there offer me all the kingdoms of the earth if I consented to bow the knee before him, yet would I not bend it. But were he to offer me this woman if I should do so, I feel that I should waver, that I should not reject his offer. Is this woman, then, worth more in my eyes than all the kingdoms of the earth? More than fame, honor, power, and dominion?

Is the virtue of love, I ask myself at times, always the same, even when applied to diverse objects; or are there two species and qualities of love? To love G.o.d seems to me to be the giving up of self and of selfish interest. Loving him, I desire to love, and I can love all things through him, and I am not troubled or jealous because of his love toward all things. I am not jealous of the saints, or of the martyrs, or of the blessed, or even of the seraphim. The greater I picture to myself to be the love of G.o.d for his creatures, and the graces and gifts he bestows upon them, the less am I troubled by jealousy; the more I love him, the nearer to me do I feel him to be, and the more loving and gracious does he seem toward me. My brotherhood, my more than brotherhood with all creatures, stands forth then in a most pleasing light. It seems to me that I am one with all things, and that all things are bound together in the bonds of love, through G.o.d and in G.o.d.

Very different is it when my thoughts dwell upon Pepita, and on the love with which she inspires me. This love is a love full of hatred, that separates me from everything but myself. I desire her for myself, altogether for myself, and myself altogether for her. Even devotion to her, even sacrifices made for her sake, partake of the nature of selfishness. To die for her would be to die of despair at not being able to possess her in any other manner--from the fear of not enjoying her love completely, except by dying and commingling with her in an eternal embrace.

By these reflections I endeavor to render the love of Pepita hateful to me. I invest my love in my imagination with something diabolical and fatal; but, as if I possessed a double soul, a double understanding, a double will, and a double imagination, in contradiction to this thought, other feelings rise up within me in its train, and I then deny what I have just affirmed, and insanely endeavor to reconcile the two loves.

Would it not be possible, I ask myself, to fly from Pepita, and yet continue to love her, without ceasing therefore to consecrate myself with fervor to the love of G.o.d? For, as the love of G.o.d does not exclude love of country, love of humanity, love of learning, love of beauty in nature and in art, neither should it exclude another love, if it be spiritual and immaculate. I will make of her, I say to myself, a symbol, an allegory, an image of all that is good, of all that is beautiful. She shall be to me, as Beatrice was to Dante, the image and the symbol of country, of knowledge, and of beauty.

This intention suggests to me a horrible fancy, a monstrous thought. In order to make of Pepita this symbol, this vaporous and ethereal image, this sign and epitome of all that I can love under G.o.d, in G.o.d, and subordinate to G.o.d, I picture her to myself dead, as Beatrice was dead when Dante made her the subject of his song.

If I picture her to myself among the living, then I am unable to convert her into a pure idea, and if I convert her into a pure idea, I kill her in my thoughts.

Then I weep; I am filled with horror at my crime, and I draw near to her in spirit, and with the warmth of my heart I bring her back to life again; and I behold her, not errant, diaphanous, floating in shadowy outline among roseate clouds and celestial flowers, as the stern Ghibelline beheld his beloved in the upper sphere of purgatory, but coherent, solid, clearly defined in the pure and serene air like the masterpieces of Greek art, like Galatea already animated by the love of Pygmalion, and descending--full of fire, exhaling love, rich in youth and beauty--from her pedestal of marble.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Pepita Ximenez Part 7 summary

You're reading Pepita Ximenez. This manga has been translated by Updating. Author(s): Juan Valera. Already has 807 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com