BestLightNovel.com

Assyria, Its Princes, Priests and People Part 3

Assyria, Its Princes, Priests and People - BestLightNovel.com

You’re reading novel Assyria, Its Princes, Priests and People Part 3 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

How long, O Istar, my mother (shall I be afflicted)?

How long, O G.o.d, who knoweth that I knew not (shall I feel thy) strength?

How long, O Istar, my mother, who knoweth that I knew not, shall thy heart (be angry)?

Thou writest the number (?) of mankind, and none knoweth it.

Thou callest man by his name, and what does he know?



Whether he shall be afflicted, or whether he shall be prosperous, there is no man that knoweth.

O my G.o.d, thou givest not rest to thy servant.

In the waters of the raging flood take his hand.

The sin he has sinned turn into good.

Let the wind carry away the transgression I have committed.

Destroy my manifold wickednesses like a garment.

O my G.o.d, seven times seven are my transgressions, my transgressions are (ever) before me.

A rubric is attached to this verse, stating that it is to be repeated ten times, and at the end of the whole psalm is the further rubric: 'For the tearful supplication of the heart let the glorious name of every G.o.d be invoked sixty-five times, and then the heart shall have peace.'

Reference is made in the psalm to the eating of forbidden foods, and we have other indications that certain kinds of food, among which swine's flesh may be mentioned, were not allowed to be consumed. On particular days also fasts were observed, and special days of fasting and humiliation were prescribed in times of public calamity. In the calendar of the Egibi banking firm, the 2nd of Tammuz or June is entered as a day of 'weeping.' The inst.i.tution of the Sabbath, moreover, was known to the Babylonians and a.s.syrians, though it was confounded with the feast of the new moon, since it was kept, not every seven days, but on the seventh, fourteenth, twenty-first, and twenty-eighth days of the lunar month. On these days, we read in a sort of Saints' calendar for the intercalary Elul: 'Flesh cooked on the fire may not be eaten, the clothing of the body may not be changed, white garments may not be put on, a sacrifice may not be offered, the king may not ride in his chariot, nor speak in public, the augur may not mutter in a secret place, medicine of the body may not be applied, nor may any curse be uttered.' The very name of Sabattu or Sabbath was employed by the a.s.syrians, and is defined as 'a day of rest for the heart,' while the Accadian equivalent is explained to mean 'a day of completion of labour.'

So far as we are at present acquainted with the peculiarities of the a.s.syro-Babylonian temple, it offers many points of similarity to the temple of Solomon at Jerusalem. Thus there were an outer and an inner court and a shrine, to which the priests alone had access. In this was an altar approached by steps, as well as an ark or coffer containing two inscribed tablets of stone, such as were discovered by Mr. Ra.s.sam in the temple of Balawat. In the outer court was a large basin, filled with water, and called 'a sea,' which was used for ablutions and religious ceremonies. At the entrance stood colossal figures of winged bulls, termed 'cherubs,' which were imagined to prevent the ingress of evil spirits. Similar figures guarded the approach to the royal palace, and possibly to other houses as well. Some of them may now be seen in the British Museum. Within, the temples were filled with images of G.o.ds, great and small, which not only represented the deities whose names they bore, but were believed to confer of themselves a special sanct.i.ty on the place wherein they were placed. As among the Israelites, offerings were of two kinds, sacrifices and meal offerings. The sacrifice consisted of an animal, more usually a bullock, part of whose flesh was burnt upon the altar, while the rest was handed over to the priests or retained by the offerer. There is no trace of human sacrifices among the a.s.syrians, which is the more singular, since we learn that human sacrifice had been an Accadian inst.i.tution. A pa.s.sage in an old astrological work indicates that the victims were burnt to death, like the victims of Moloch; and an early Accadian fragment expressly states that they were to be the children of those for whose sins they were offered to the G.o.ds. The fragment is as follows: 'The son who lifts his head among men, the son for his own life must (the father) give; the head of the child for the head of the man must he give; the neck of the child for the neck of the man must he give; the breast of the child for the breast of the man must he give.' The idea of vicarious punishment is here clearly indicated.

The future life to which the Babylonian had looked forward was dreary enough. Hades, the land of the dead, was beneath the earth, a place of darkness and gloom, from which 'none might return,' where the spirits of the dead flitted like bats, with dust alone for their food. Here the shadowy phantoms of the heroes of old time sat crowned, each upon his throne, a belief to which allusion is made by the Hebrew prophet in his prophecy of the coming overthrow of Babylon (Is. xiv. 9). In the midst stood the palace of Allat, the queen of the underworld, where the waters of life bubbled forth beside the golden throne of the spirits of earth, restoring those who might drink of them to life and the upper air. The entrance to this dreary abode of the departed lay beyond Datilla, the river of death, at the mouth of the Euphrates, and it was here that the hero Gisdhubar saw Xisuthros, the Chaldean Noah, after his translation to the fields of the blessed. In later times, when the horizon of geographical knowledge was widened, the entrance to the gloomy world of Hades, and the earthly paradise that was above it, were alike removed to other and more unknown regions. The conception of the after-life, moreover, was made brighter, at all events, for the favoured few. An a.s.syrian court-poet prays thus on behalf of his king: 'The land of the silver sky, oil unceasing, the benefits of blessedness may he obtain among the feasts of the G.o.ds, and a happy cycle among their light, even life everlasting, and bliss; such is my prayer to the G.o.ds who dwell in the land of a.s.sur.' Even at a far earlier time we find the great Chaldean epic of Gisdhubar concluding with a description of the blissful lot of the spirit of Ea-bani: 'On a couch he reclines and pure water he drinks. Him who is slain in battle thou seest and I see. His father and his mother (support) his head, his wife addresses the corpse.

His friends in the fields are standing; thou seest (them) and I see. His spoil on the ground is uncovered; of his spoil he hath no oversight, (as) thou seest and I see. His tender orphans beg for bread; the food that was stored in (his) tent is eaten.' Here the spirit of Ea-bani is supposed to behold from his couch in heaven the deeds that take place on the earth below.

Heaven itself had not always been 'the land of the silver sky' of later a.s.syrian belief. The Babylonians once believed that the G.o.ds inhabited the snow-clad peak of Rowandiz, 'the mountain of the world' and 'the mountain of the East,' as it was also termed, which supported the starry vault of heaven. It is to this old Babylonian belief that allusion is made in Isaiah xiv. 13, 14, where the Babylonian monarch is represented as saying in his heart: 'I will ascend into heaven, I will exalt my throne above the stars of G.o.d: I will sit also on the mount of the a.s.sembly (of the G.o.ds)[4] in the extremities[5] of the north: I will ascend above the heights of the clouds.'

[4] A. V. 'congregation.'

[5] A. V. 'sides.'

As in all old forms of heathen faith, religion and mythology were inextricably mixed together. Myths were told of most of the G.o.ds.

Reference has already been made to the myth of Istar and Tammuz, the prototype of the Greek legend of Aphrodite and Adonis. So, too, the Greek story of the theft of fire by Prometheus has its parallel in the Babylonian story of the G.o.d Zu, 'the divine storm-bird,' who stole the lightning of Bel, the tablet whereon the knowledge of futurity is written, and who was punished for his crime by the father of the G.o.ds.

In reading the legend of the plague-demon Lubara, whom Anu sends to smite the evildoers in Babylon, Erech, and other places, we are reminded of the avenging angel of G.o.d whom David saw standing with a drawn sword over Jerusalem.

One of the most curious of the Babylonian myths was that which told how the seven evil-spirits or storm-demons had once warred against the moon and threatened to devour it. Samas and Istar fled from the lower sky, and the Moon-G.o.d would have been blotted out from heaven had not Bel and Ea sent Merodach in his 'glistening armour' to rescue him. The myth is really a primitive attempt to explain a lunar eclipse, and finds its ill.u.s.tration in the dragon of the Chinese, who is still popularly believed by them to devour the sun or moon when an eclipse takes place.

The primaeval victory of light and order over darkness and chaos, which seems to be repeated whenever the sun bursts through a storm-cloud, was similarly expressed in a mythical form. It was the victory of Merodach over Tiamat,'the deep,' the personification of chaos and elemental anarchy. The myth was embodied in a poem, the greater part of which has been preserved to us. We are told how Merodach was armed by the G.o.ds with bow and scimetar, how alone he faced and fought the dragon Tiamat, driving the winds into her throat when she opened her mouth to swallow him, and how, finally, he cut open her body, scattering in flight 'the rebellious deities' who had stood at her side. Tiamat, or the watery chaos, is usually represented with wings, claws, tail, and horns, but she is also identified with 'the wicked serpent' of 'night and darkness,' 'the monstrous serpent of seven heads,' 'which beats the sea.'

The most interesting of the old myths and traditions of Babylonia are those in which we can trace, more or less clearly, the lineaments of the accounts of the creation of the world and the early history of man, given us in the early chapters of Genesis. There was more than one legend of the creation. In a text which came from the library of Cuthah, it was described as taking place on evolutionary principles, the first created beings being the brood of chaos, men with 'the bodies of birds'

and 'the faces of ravens,' who were succeeded by the more perfect forms of the existing world. But the library of a.s.sur-bani-pal also contained an account of the creation, which bears a remarkable resemblance to that in the first chapter of Genesis. Unfortunately, however, it seems to have been of a.s.syrian and not Babylonian origin, and, therefore, not to have been of early date. In this account the creation appears to be described as having been accomplished in six days. It begins in these words:

'At that time the heavens above named not a name, nor did the earth below record one; yea, the ocean was their first creator, the flood of the deep (Tiamat) was she who bore them all. Their waters were embosomed in one place, and the clouds (?) were not collected, the plant was still ungrown. At that time the G.o.ds had not issued forth, any one of them; by no name were they recorded, no destiny (had they fixed). Then the (great) G.o.ds were made; Lakhmu and Lakhamu issued forth the first. They grew up.... Next were made the host of heaven and earth. The time was long, (and then) the G.o.ds Anu, (Bel, and Ea were born of) the host of heaven and earth.' The rest of the account is lost, and it is not until we come to the fifth tablet of the series, which describes the appointment of the heavenly bodies, that the narrative is again preserved. Here we are told that the creator, who seems to have been Ea, 'made the stations of the great G.o.ds, even the stars, fixing the places of the princ.i.p.al stars like ... He ordered the year, setting over it the decans; yea, he established three stars for each of the twelve months.'

It will be remembered that, according to Genesis, the appointment of the heavenly bodies to guide and govern the seasons was the work of the fourth day, and since the work is described in the fifth tablet or book of the a.s.syrian account, while the first tablet describes the condition of the universe before the creation was begun, it becomes probable that the a.s.syrians also knew that the work was performed on the fourth day.

The next tablet states that 'at that time the G.o.ds in their a.s.sembly created (the living creatures). They made the mighty (animals). They caused the living beings to come forth, the cattle of the field, the beast of the field, and the creeping thing.' Unfortunately the rest of the narrative is in too mutilated a condition for a translation to be possible, and the part which describes the creation of man has not yet been recovered among the ruins of the library of Nineveh.

The Chaldean account of the Deluge was discovered by Mr. George Smith, and its close resemblance to the account in Genesis is well known. Those who wish to see a translation of it, according to the latest researches, will find one in the pages of 'Fresh Light from the Ancient Monuments.'

The account was introduced as an episode into the eleventh book of the great Babylonian epic of Gisdhubar, and appears to be the amalgamation of two older poems on the subject. The story of the Deluge, in fact, was a favourite theme among the Babylonians, and we have fragments of at least two other versions of it, neither of which, however, agree so remarkably with the Biblical narrative as does the version discovered by Mr. Smith. Apart from the profound difference caused by the polytheistic character of the Chaldean account, and the monotheism of the Scriptural narrative, it is only in details that the two accounts vary from one another. Thus, the vessel in which Xisuthros, the Chaldean Noah, sails, is a s.h.i.+p, guided by a steersman, and not an ark, and others besides his own family are described as being admitted into it. So, too, the period of time during which the flood was at its height is said to have been seven days only, while, beside the raven and the dove, Xisuthros is stated to have sent out a third bird, the swallow, in order to determine how far the waters had subsided. The Chaldean ark rested, moreover, on Rowandiz, the highest of the mountains of Eastern Kurdistan, and the peak whereon Accadian mythology imagined the heavens to be supported, and not on the northern or Armenian continuation of the range.

Babylonian tradition, too, had fused into one Noah and Enoch, Xisuthros being represented as translated to the land of immortality immediately after his descent from the ark and his sacrifice to the G.o.ds. It is noticeable that the Chaldean account agrees with that of the Bible in one remarkable respect, in which it differs from almost all the other traditions of the Deluge found throughout the world. This is in its ascribing the cause of the Deluge to the wickedness of mankind. It was sent as a punishment for sin.

As might have been expected, the Babylonians and a.s.syrians knew of the building of the Tower of Babel, and the dispersion of mankind. Men had 'turned against the father of all the G.o.ds,' under a leader the thoughts of whose heart 'were evil.' At Babylon they began to erect 'a mound,' or hill-like tower, but the winds destroyed it in the night, and Anu 'confounded great and small on the mound,' as well as their 'speech,'

and 'made strange their counsel.' All this was supposed to have taken place at the time of the autumnal equinox, and it is possible that the name of the rebel leader, which is lost, was Etana. At all events the demi-G.o.d Etana played a conspicuous part in the early historical mythology of Babylonia, like two other famous divine kings, Ner and Dun, and a fragment describes him as having built a city of brick. However this may be, Etana is the Babylonian t.i.tan of Greek writers, who, with Prometheus and Ogygos, made war against the G.o.ds.

If we sum up the character of a.s.syrian religion, we shall find it characterised by curious contrasts. On the one hand we shall find it grossly polytheistic, believing in 'lords many and G.o.ds many,' and admitting not only G.o.ds and demi-G.o.ds, and even deified men, but the mult.i.tudinous spirits, 'the host of heaven and earth,' who were cla.s.sed together as the '300 spirits of heaven and the 600 spirits of earth.'

Some of these were beneficent, others hostile, to man. In addition to this vast army of divine powers, the a.s.syrian offered wors.h.i.+p also to the heavenly bodies, and to the spirits of rivers and mountains. He even set up stones or 'Beth-els,' so called because they were imagined to be veritable 'houses of G.o.d,' wherein the G.o.dhead dwelt, and over these he poured out libations of oil and wine. Yet, on the other hand, with all this gross polytheism, there was a strong tendency to monotheism. The supreme G.o.d, a.s.sur, is often spoken of in language which at first sight seems monotheistic: to him the a.s.syrian monarchs ascribe their victories, and in his name they make war against the unbeliever. A similar inconsistency prevailed in the character of a.s.syrian wors.h.i.+p itself. There was much in it which commands our admiration: the a.s.syrian confessed his sins to his G.o.ds, he begged for their pardon and help, he allowed nothing to interfere with what he conceived to be his religious duties. With all this, his wors.h.i.+p of Istar was stained with the foulest excesses-excesses, too, indulged in, like those of the Phnicians, in the name and for the sake of religion.

Much of this inconsistency may be explained by the history of his religious ideas. As we have seen, a large part of them was derived from a non-Semitic population, the primitive inhabitants of Babylonia, under whose influence the Semitic Babylonians had come at a time when they still lacked nearly all the elements of culture. The result was a form of creed in which the old Accadian faith was bodily taken over by an alien race, but at the same time profoundly modified. It was Accadian religion interpreted by the Semitic mind and belief. Baal-wors.h.i.+p, which saw the Sun-G.o.d everywhere under an infinite variety of manifestations, waged a constant struggle with the conceptions of the borrowed creed, but never overcame them altogether. The G.o.ds and spirits of the Accadians remained to the last, although permeated and overlaid with the wors.h.i.+p of the Semitic Sun-G.o.d. As time went on, new religious elements were introduced, and a.s.syro-Babylonian religion underwent new phases, while in a.s.syria itself the deified state in the person of the G.o.d a.s.sur tended to absorb the religious cult and aspirations of the people. The higher minds of the nation struggled now and again towards the conception of one supreme G.o.d and of a purer form of faith, but the dead weight of polytheistic beliefs and practices prevented them from ever really reaching it. In the best examples of their religious literature we constantly fall across expressions and ideas which show how wide was the gulf that separated them from that kindred people of Israel to whom the oracles of G.o.d were revealed.

[Ill.u.s.tration]

CHAPTER IV.

ART, LITERATURE, AND SCIENCE.

a.s.syrian art was, speaking generally, imported from Babylonia. Even the palace of the king was built of bricks, and raised upon a mound like the palaces and temples of Babylonia, although stone was plentiful in a.s.syria, and there was no marshy plain where inundations might be feared. It was only the walls that were lined with sculptured slabs of alabaster, the sculptures taking the place of the paintings in vermilion, which adorned the houses of Babylonia (Ezek. xxiii. 14).

It is at Khorsabad, or Dur-Sargon, the city built by Sargon, to the north of Nineveh, that we can best study the architectural genius of a.s.syria. The city was laid out in the form of a square, and surrounded by walls forty-six feet thick and over a mile in length each way, the angles of which faced the four cardinal points. The outer wall was flanked with eight tall towers, and was erected on a mound of rubble.

On the north-west side stood the royal palace, defended also by a wall of its own, and built on a [T]-shaped platform. It was approached through an outer court, the gates of which were hung under arches of enamelled brick, and guarded by colossal figures in stone. From the court an inclined plane led to the first terrace, occupied by a number of small rooms, in which the French excavators saw the barracks of the palace-guard. Above this terrace rose a second, at a height of about ten feet, upon which was built the royal palace itself. This was entered through a gateway, on either side of which stood the stone figure of a 'cherub,' while within it was a court 350 feet long and 170 feet wide.

Beyond this court was an inner one, which formed a square of 150 feet.

On its left were the royal chambers, consisting of a suite of ten rooms, and beyond them again the private chapel of the monarch, leading to the apartments in which he commonly lived. On the west side of the palace rose a tower, built in stages, on the summit of which was the royal observatory.

It is a question whether the a.s.syrian palace possessed any upper stories. On the whole, probability speaks against it. Columns, however, were used plentifully. The column, in fact, had been a Babylonian invention, and originated in the necessity of supporting buildings on wooden pillars in a country where there was no stone. From Babylonia columnar architecture pa.s.sed into a.s.syria, where it a.s.sumed exaggerated forms, the column being sometimes made to rest on the backs of lions, dogs, and winged bulls.

The apertures which served as windows were protected by heavy folds of tapestry, that kept out the heats of summer and the cold winds of winter. In warm weather, however, the inmates of the house preferred to sit in the open air, either in the airy courts upon which its chambers opened, or under the shady trees of the _paradeisos_ or park attached to the dwellings of the rich. The leases of houses let or sold in Nineveh in the time of the Second a.s.syrian Empire generally make mention of the 'shrubbery,' which formed part of the property.

a.s.syrian sculpture was for the most part in relief. The a.s.syrians carved badly in the round, unlike the Babylonians, some of whose sitting statues are not wanting in an air of dignity and repose. But they excelled in that kind of shallow relief of which so many examples have been brought to the British Museum. We can trace three distinct periods in the history of this form of art. The first period is that which begins, so far as we know at present, with the age of a.s.sur-natsir-pal.

It is characterised by boldness and vigour, by an absence of background or landscape, and by an almost total want of perspective. With very few exceptions, faces and figures are drawn in profile. But with all this want of skill, the work is often striking from the spirit with which it is executed, and the naturalness with which animals, more especially, are depicted. A bas-relief representing a lion-hunt of a.s.sur-natsir-pal has been often selected as a typical, though favourable, ill.u.s.tration of the art of this age.

The second period extends from the foundation of the Second a.s.syrian Empire to the reign of Esar-haddon. The artist has lost in vigour, but has compensated for it by care and accuracy. The foreground is now filled in with vegetable and other forms, all drawn with a pre-Raffaellite exact.i.tude. The relief consequently becomes exceedingly rich, and produces the effect of embroidery in stone. It is probable that the delicate minuteness of this period of art was in great measure due to the work in ivory that had now become fas.h.i.+onable at Nineveh.

The third, and best period, is that of the reign of a.s.sur-bani-pal.

There is a return to the freedom of the first period, but without its accompanying rudeness and want of skill. The landscape is either left bare, or indicated in outline only, the attention of the spectator being thus directed to the princ.i.p.al sculpture itself. The delineation of the human figure has much improved; vegetable forms have lost much of their stiffness, and we meet with several examples of successful foreshortening. Up to the last, however, the a.s.syrian artist succeeded but badly in human portraiture. Nothing can surpa.s.s some of his pictures of animals; when he came to deal with the human figure he expended his strength on embroidered robes and the muscles of the legs and arms. The reason of this is not difficult to discover. Unlike the Egyptian, who excelled in the delineation of the human form, he did not draw from nude models. The details of the drapery were with him of more importance than the features of the face or the posture of the limbs. We cannot expect to find portraits in the sculptures of a.s.syria. Little, if any, attempt is made even to distinguish the natives of different foreign countries from one another, except in the way of dress. All alike have the same features as the a.s.syrians themselves.

The effect of the bas-reliefs was enhanced by the red, black, blue, and white colours with which they were picked out. The practice had come from Babylonia, but whereas the Babylonians delighted in brilliant colouring, their northern neighbours contented themselves with much more sober hues. It was no doubt from the populations of Mesopotamia that the Greeks first learnt to paint and tint their sculptured stone.

Unfortunately it is difficult, if not impossible, to find any trace of colouring remaining in the a.s.syrian bas-reliefs now in Europe. When first disinterred, however, the colours were still bright in many cases, although exposure to the air soon caused them to fade and perish.

The bas-reliefs and colossi were moved from the quarries out of which they had been dug, or the workshops in which they had been carved, by the help of sledges and rollers. Hundreds of captives were employed to drag the huge ma.s.s along; sometimes it was transported by water, the boat on which it lay being pulled by men on sh.o.r.e; sometimes it was drawn over the land by gangs of slaves, urged to their work by the rod and sword of their task-masters. On the colossus itself stood an overseer holding to his mouth what looks on the monument like a modern speaking-trumpet. Over a sculpture representing the transport of one of these colossi Sennacherib has engraved the words: 'Sennacherib, king of legions, king of a.s.syria, has caused the winged bull and the colossi, the divinities which were made in the land of the city of the Baladians, to be brought with joy to the palace of his lords.h.i.+p, which is within Nineveh.' We may infer from this epigraph that the images themselves were believed to be in some way the abode of divinity, like the Beth-els or sacred stones to which reference has been made in the last chapter.

[Ill.u.s.tration: Fragment now in the British Museum showing primitive Hieroglyphics and Cuneiform Characters side by side.]

Like a.s.syrian art, a.s.syrian literature was for the most part derived from Babylonia. A large portion of it was translated from Accadian originals. Sometimes the original was lost or forgotten; more frequently it was re-edited from time to time with interlinear or parallel translations in a.s.syro-Babylonian. This was more especially the case with the sacred texts, in which the old language of Accad was itself accounted sacred, like Latin in the services of the Roman Catholic Church, or Coptic in those of the modern Egyptian Church.

The Accadians had been the inventors of the hieroglyphics or pictorial characters out of which the cuneiform characters had afterwards grown.

Writing begins with pictures, and the writing of the Babylonians formed no exception to the rule. The pictures were at first painted on the papyrus leaves which grew in the marshes of the Euphrates, but as time went on a new and more plentiful writing material came to be employed in the shape of clay. Clay was literally to be found under the feet of every one. All that was needed was to impress it, while still wet, with the hieroglyphic pictures, and then dry it in the sun. It is probable that the bricks used in the construction of the great buildings of Chaldea were first treated in this way. At all events we find that up to the last, the Babylonian kings stamped their names and t.i.tles in the middle of such bricks, and hundreds of them may be met with in the museums of Europe bearing the name of Nebuchadnezzar. When once the discovery was made that clay could be employed as a writing material, it was quickly turned to good account. All Babylonia began to write on tablets of clay, and though papyrus continued to be used, it was reserved for what we should now term 'editions de luxe.' The writing instrument had originally been the edge of a stone or a piece of stick, but these were soon superseded by a metal stylus with a square head.

Under the combined influence of the clay tablet and the metal stylus, the old picture-writing began to degenerate into the cuneiform or 'wedge-shaped' characters with which the monuments of a.s.syria have made us familiar. It was difficult, if not impossible, any longer to draw circles and curves, and accordingly angles took the place of circles, and straight lines the place of curves. Continuous lines were equally difficult to form; it was easier to represent them by a series of indentations, each of which took a wedge-like appearance from the square head of the stylus. As soon as the exact forms of the old pictures began to be obliterated, other alterations became inevitable. The forms began to be simplified by the omission of lines or wedges which were no longer necessary, now that the character had become a mere symbol instead of a picture; and this process of simplification went on from one century to another, until in many instances the later form of a character is hardly more than a shadow of what it originally was.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Assyria, Its Princes, Priests and People Part 3 summary

You're reading Assyria, Its Princes, Priests and People. This manga has been translated by Updating. Author(s): A. H. Sayce. Already has 543 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com