BestLightNovel.com

Sketches of Japanese Manners and Customs Part 5

Sketches of Japanese Manners and Customs - BestLightNovel.com

You’re reading novel Sketches of Japanese Manners and Customs Part 5 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

There are two j.a.panese customs so diametrically opposed to English ideas, and so materially affecting the national character, that it is necessary to call special attention to them.

The espionage system is perhaps the strangest, as every one in the country is subjected to it, from the Mikado and Tyc.o.o.n, or spiritual and temporal emperors, to the humblest of the people.

All offices of importance are double; that is to say, every governor of a town or district is a.s.sociated with a vice-governor, who is an 'ometsky,' or 'spy,' upon him, and is in turn spied upon by others. In this way a constant check is kept upon the executive of the empire.

In addition to this acknowledged system, government officials are frequently watched by secret spies, who, for aught they know, may be some apparently trusty friend: so that, even in the absence of their double, they can never be certain that they are free from supervision.

In private life families spy on each other, for which purpose they are divided into coteries of five households, the heads of which are not only responsible for themselves, their families and servants, but also for the other members of the coterie; and any wrong-doing in one household must be immediately reported to the proper authorities, to secure the rest from sharing in the punishment of the offence.



To such an extent is this system of responsibility carried, that a whole district sometimes suffers for the offence of one of its residents. In the towns where the streets are intersected with barriers a few hundred yards apart, which are always closed at night, the people living within these enclosures are often under the ban of the officials for some irregularity which has occurred within the limits. This constant espionage has, of course a very pernicious effect upon the character of the people, as it necessarily instils feelings of distrust and suspicion among near neighbours. Yet it is marvellous how well their social system works, and still more marvellous that the officials, who in public life practise every kind of deception and artifice, should be, and from all accounts deservedly so, distinguished in private life for their truthfulness, candour, and hospitality.

The other notable peculiarity is the indiscriminate manner in which the s.e.xes mingle in the public bath-houses. All j.a.panese perform their ablutions once or twice a-day; for which purpose the poorer cla.s.ses resort to the bath-houses, which are generally open to the road or street.

[Ill.u.s.tration: UYA, OR BATH-HOUSE.]

Some bath-houses have the women's lavatory separate; and one of these is the subject of the ill.u.s.tration. This arrangement, however, is more for convenience than in compliance with the demands of modesty as is evidenced by the fact that a male attendant is supplying water; and that his presence is plainly a matter of perfect indifference to the women bathing, with their children, in his immediate vicinity.

But it is in the common bath-room where this extraordinary feature of j.a.panese life unmistakeably presents itself. There men, women and children, perform their ablutions together, with all the apparent innocency of our first parents. The proceedings are conducted with perfect order and good-nature. The steaming occupants make way for one another with ball-room politeness; they laugh and chat over their tubs, discuss the public notices on the walls, or, maybe, saunter occasionally to the open door or window, to look at something which has attracted their attention, or to exchange greetings with a pa.s.sing friend. All this is done with a freedom that speaks for itself of their utter unconsciousness of any impropriety in their conduct.

Frequently a lady is a.s.sisted by her husband in the cleansing process; and this is not necessarily a matrimonial compliment, as regular bathing-men are employed for the convenience of those who require such attention.

The favourite times for bathing are the middle of the day and the evening; but in the summer the bath-houses are always full.

[Ill.u.s.tration: Going home from the Bath-house. (Native drawing.)]

The _modus operandi_ is very simple. The bather, after duly depositing his straw shoes at the door and paying a few cash for admittance, at once proceeds to disrobe himself, placing his garments in an allotted compartment. He then secures a tub, which is filled with lukewarm water, and, squatting down before it, lathers himself with a vegetable, soapy material, which is sewn up in a small bag. At this stage of the proceeding he will probably enter into conversation with his neighbours, complacently rejoicing in his soapiness until the remonstrances of the bathing-house man, or of some would-be possessor of his tub, compel him to finish his ablutions.

It would seem natural to conclude that such a system must have immoral effects, but the j.a.panese attribute no evil consequences to it. They say that, being accustomed to it from childhood, it only enables them to carry out those habits of cleanliness which distinguish alike their persons and their homes.

It is amusing to notice the care taken by the j.a.panese to protect themselves from a second bath on returning from the bath-houses to their homes in rainy weather. The artisan with the umbrella (which bears his name and direction, by the way) is an instance of this.

CHAPTER XII.

LOVE OF FLOWERS.

One of the many traits of the refinement which characterises all cla.s.ses of j.a.panese is their pa.s.sion for flowers, which the singularly rich and varied nature of the flora of the country, aided by the magnificent climate, enables them to cultivate with great success.

Every j.a.panese has some knowledge of the art of gardening; and, however humble a house may be, it generally has a potted flower or dwarf tree about it: or, in the absence of that, a flowering branch of peach or cherry, placed in water.

Regular professors teach the art of dwarfing, training, and grafting trees and plants, and of laying out miniature landscapes, into which artificial mountains and valleys are introduced, and very frequently lakes, studded with lilliputian fern-covered islands, around which gold and silver fish may be seen darting about; or, if the sun is hot, taking refuge under curious j.a.panese bridges, or the broad leaves of the lotus, which usually cover a portion of the surface--the only thing out of proportion, probably, in the details of the miniature landscape.

The sitting-apartments in j.a.panese houses are generally situated at the sides or back; and either open upon flower-beds, grounds of the above description, or some kind of enclosure, shaded by peach or pear-trees, trained trellis-fas.h.i.+on overhead; or by cedars, with one solitary bough twisting fantastically over the ground, showing, in its unnatural contortions, the skill of the artist, the other branches having been lopped off, or stunted, to facilitate the growth and training of this one.

Gardens for the sale of dwarf trees and flowers are also very common.

Some are perfect _bijoux_. As a rule the varied collections of flowers, planted in coloured china pots, are arranged, with very agreeable effect, in tiers of shelves round the sides, and on stands about the gardens.

Many of the dwarf trees, especially the maples, have great variety of foliage, the result of constant grafting. To such an extent is this practised, that it is rare to find pure botanical specimens in a j.a.panese garden. Plants are sometimes cultivated for their berries as well as for their variegated foliage. One very beautiful specimen, producing at the same time bright scarlet and yellow berries, is believed by many to have been obtained from cuttings of an exquisite shrub, which is said to be the princ.i.p.al ornament of the regions of the 'Kamis,' or j.a.panese heaven.

Even the fern family undergoes a strange metamorphosis at the hands of j.a.panese gardeners. Some of the fronds are artificially variegated; and others, on reaching maturity, have a curious crumpled appearance.

Again, the roots of certain small species are frequently twisted into curious devices, and hung up in grottoes, or shady corners. The effect of these, when the roots are partly concealed by the fresh young fronds, is very pretty.

Nearly every fortnight a fresh flower comes into season, and is in great demand for the time; heavy prices being readily paid for fine specimens.

The poorer cla.s.ses commonly buy flowers from men who gain their livelihood by hawking them about the streets. They buy them not only to gratify their tastes, but as offerings to their Lares and Penates--patron 'Kamis;' or to decorate the tombs of departed relatives--a religious ceremony which is strictly observed.

Flower-shows are often held in the large towns, and are much frequented by the people.

[Ill.u.s.tration: A FLOWER SHOW.]

The ill.u.s.tration represents a chrysanthemum show. These flowers are much esteemed by the j.a.panese, who pay more attention to size and brilliancy of colour than to perfume. The stone in the centre is called a 'skakeshe.' On it, poetry in praise of flowers is inscribed.

This is a custom of very ancient origin, and poetical inscriptions on stones and rocks are to be often seen in public places. The piece of ornamental stonework is an 'ishedoro,' or 'stone lamp,' which is very common in gardens, and is much prized on account of the historical a.s.sociations connected with it.

The j.a.panese have many floral compliments. A very pretty one is intimated by a present of seeds (especially if presented to a foreigner returning to his own country), the purport being--'Plant these seeds about your home, and, when you see them growing, think of me.'

[Ill.u.s.tration: Girl with Flowers.]

As an instance of the influence which flowers have upon the j.a.panese character, the word 'hanna,' or flower, is commonly used as a term of endearment: it is usually applied by parents to a favourite daughter, or by a lover to his mistress; it is also used to distinguish the bride and the bridegroom, as 'hanna-yomie,' 'hanna-moko.' Floral love-tokens (although they only consist of a single sprig) are as much prized among the j.a.panese as among ourselves; and are, no doubt, sometimes

"Treasured in their fading,"

as the j.a.panese are not only poetical, but much given to sentimental reflections.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Sketches of Japanese Manners and Customs Part 5 summary

You're reading Sketches of Japanese Manners and Customs. This manga has been translated by Updating. Author(s): J. M. W. Silver. Already has 849 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com