BestLightNovel.com

The Patriot Part 34

The Patriot - BestLightNovel.com

You’re reading novel The Patriot Part 34 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

"Will you take offence at this outpouring of mine? Remember that you must have found a letter from me in your handbag, eight months ago, and that I have waited eight months for an answer!

"The Professor and Ester now meet at our house as fiances.

They, at least, are happy. She goes to church and he does not, and neither of them thinks any more about it than they do about the difference in the colour of their hair. And I believe nine hundred and ninety-nine couples in a thousand do the same."

"I embrace you. Write me a long, long letter.

"LUISA."



This letter did not leave Lugano until September 26th, and Franco received it on the 27th. On the 29th, at eight o'clock in the morning, he received the following telegram, also from Lugano:

"Child dangerously ill. Come at once.

"UNCLE."

FOOTNOTES:

[N] _Tota_ is Piedmontese for young girl, often used in the sense of _grisette_. [_Translator's note._]

[O] It must be remembered that Padua and its university were at that time dominated by the Austrians, and that patriotism drove this "already famous professor" to give up his position and migrate to free Piedmont.

[_Translator's note._]

CHAPTER X

SIGNORA LUISA, COME HOME!

In the early afternoon of the twenty-seventh of September Luisa was returning from Porlezza with some doc.u.ments to copy for the notary. In those days the rocks between S. Michele and Porlezza were perfectly bare, and dest.i.tute of the narrow pathway which now runs across them.

Luisa had had herself ferried that short distance, and had then walked along the lane that, like all those of my little world, both ancient and modern, would admit of no other method of travel; that pretty deceitful lane, that seeks in every way to avoid leading whither the traveller wishes to go. At Cressogno it pa.s.ses above Villa Maironi, which, however, is not visible from the path.

"What if I should meet her?" Luisa thought, her blood boiling. But she met no one. On the slope between Cressogno and Campo, the sun beat fiercely. When she reached the cool, high valley known as Campo, she sat down in the shade of the colossal chestnut-tree that is still alive, the last of three or four venerable patriarchs, and looked towards the houses of her native Castello, cl.u.s.tered in a circle round a lofty peak among those shady crags. She thought of her dead mother, and was glad she, at least, was at rest. Presently she heard some one exclaim: "Oh, blessed Madonna!" It was Signora Peppina, who was also on her way from Cressogno, and who was in despair because neither at S. Mamette, Loggio, nor Cressogno had she been able to find any eggs. "Carlo will beat me this time! He'll kill me outright, my dear!" She would have liked to go on to Puria, but she was half dead with fatigue. What roads! How many stones! "When I think of my Milan, my dear!" She sat down on the gra.s.s beside Luisa, saying many affectionate things to her, and wanted her to guess with whom she had been speaking about her, only a few minutes before. "With the Signora Marchesa! Certainly! Yes indeed! Oh, my dear...." It looked as if Signora Peppina had great things to tell, but did not dare do so, and as their presence in her throat was causing her discomfort, she was bound to make Luisa draw them out. "What a business!" she would exclaim from time to time. "What a business! What language! Oh, dear! Oh, dear!" But Luisa held her peace. At last the other yielded to the terrible tickling in her throat, and poured forth her story. She had gone to the Marchesa's cook to borrow some eggs, and the Signora Marchesa, hearing her voice, had insisted upon seeing her, and had kept her there chattering. In her heart she had felt what she believed to be a heavenly inspiration, which prompted her to speak of that unhappy family. Perhaps this was the right moment! She must speak about Maria, "that precious darling, that sweet little mouse, that dear little creature!" But alas! The inspiration had come from the devil and not from Heaven! She had begun to speak, had been going to say how lovely Maria was, how sweet, and how wonderfully precocious, when that ugly old woman interrupted her, looking as black as a thunder-cloud.

"Say no more about her, let her alone, Signora Bianconi. I am aware she is very badly behaved, and indeed one cannot expect her to be otherwise!" Then Peppina had tried sounding another note, and had touched upon Uncle Piero's misfortune in having lost his eye. "The Lord chastises the dishonest, Signora Bianconi." Here Peppina glanced at Luisa and regretted her chattering. She began caressing her, reproaching herself for having spoken, and entreated her to be calm. Luisa a.s.sured her that she was perfectly calm, that nothing coming from that source could surprise her. But Peppina insisted upon giving her a kiss, and then went her way, murmuring a string of "Oh, dear me's!" and haunted by a vague suspicion that she had made a mess of it!

Luisa rose and turned to look towards Cressogno, clenching her fists.

"If I only had a horse-whip!" she thought "If I could only lash her!"

The idea of a meeting, the old idea that had made her quiver with pa.s.sion four years ago, on the night of her mother's death, had flashed across her mind shortly before, as she pa.s.sed Cressogno, and had once more taken violent possession of her, and now made her start suddenly downwards. She checked her steps at once, however, and returning slowly, went towards S. Mamette, stopping every now and then to think, her brow clouded, her lips tightly compressed, seeking to untangle a knot in the thread of a scheme she was weaving in her secret heart.

At Casarico she sought out the Professor to offer him an opportunity of meeting Ester at her house the next day at two o'clock. As she was leaving she asked him if the Maironi doc.u.ments were still in his possession. The Professor, greatly astonished at this question, replied that they were, expecting an explanation, but Luisa went away without further words. She was anxious to get home, for she could not rely either upon Cia or Uncle Piero to look after Maria, and she had little confidence in the girl to whom she had given notice. She found Maria alone on the church-place, and scolded Veronica. Then she went to her room and began a letter to Franco.

She had been writing about five minutes when she heard a gentle tap on the window of the adjoining room. That window looked out upon a short flight of steps, leading from the square by the church to some stables, and thence to a short cut to Albogasio Superiore. Luisa went into the little room, and saw behind the iron grating the red and distracted countenance of Barborin Pasotti, who motioned to her to be quiet, and asked if she had visitors. Upon being rea.s.sured, Barborin glanced swiftly up and down, and hastily descending the steps entered the house in great trepidation.

Poor woman, she was on forbidden ground, and before her loomed the spectre of the wrathful Pasotti. Pasotti was in Lugano. "Oh, Lord, yes!

In Lugano." Having imparted this information to Luisa the unhappy woman began to roll her eyes and squirm. Pasotti had gone to Lugano on account of the great dinner that was to take place on the morrow--to purchase provisions. How? Had Luisa not heard about the dinner? Did she not know who was coming? Why! The Signora Marchesa! The Signora Marchesa Maironi!

Luisa started.

Barborin, misunderstanding the expression of her eyes, thought she read a reproach there, and began to cry, her face buried in her hands, shaking those two poor black curls, and saying through her fingers that she was so distressed about it, so distressed! She would rather have lived on bread and water for a year than invite the Marchesa to dinner.

This dinner was indeed a cross to her, for it took a deal of thought, and then there was the trouble of preparing everything, to say nothing of Pasotti's awful scoldings, but the worst part of it all was the idea of displeasing Luisa. If, at least, it had been a cross she could lay at the feet of our Lord, but she could not do that, for it contained too much wrath. She had come on purpose to tell her Luisa how distressed she was on account of this dinner.

"Forgive me, Luisa!" she said in her hoa.r.s.e voice, that seemed to come out of an ancient and tightly closed spinet. "I really could not prevent it, indeed I could not, indeed I could not!"

They were seated side by side on the sofa. Barborin drew a great handkerchief from her pocket and pressed it to her face with one hand, while with the other she sought Luisa's hand, without turning her head.

But Luisa rose, and going to the writing-desk, scrawled upon a piece of paper: "When is the Marchesa coming? What road will she take?" Barborin answered that the dinner was to be at half-past three; that at about three the Marchesa would leave her gondola at the landing-stage of the Calcinera, where Pasotti was to meet her with four men and the famous litter that had belonged to an archbishop of Milan a century ago.

Luisa listened to every detail in silence and with the greatest attention. Before leaving, Signora Pasotti said she longed to kiss that love of a Maria, but was afraid the child might not know how to keep the secret. At this point the good creature plunged her left arm into her pocket up to the elbow, and drew out a small tin boat, which she begged Luisa to give to her little daughter in the name of another battered old craft, whose ident.i.ty must not be made known. Then she rushed down stairs and disappeared.

Luisa returned to her letter to Franco, but having thought a long time, pen in hand, she finally put the letter away again without having added a word, and drawing the notary's doc.u.ments towards her, began to copy.

Her resolution was formed. Fate itself was offering her this meeting with the old wretch. She had neither a doubt nor a scruple. The pa.s.sion which had sprung up within her so long ago, which she had caressed and fostered, had now gathered that strength which, when it reaches its full, transforms the thought into the deed at one blow, and in such a manner that all responsibility seems removed from the agent, while in reality, it is simply carried back to the first inward movement of yielding to temptation.

Yes, on the morrow, either at the landing-stage, on the Calcinera path, or on the church-place of the Annunciata, she would stand scornfully before the Marchesa, openly declaring war, and advising her to have a care, for now all legitimate weapons of defence were to be used against her. Yes, she would tell her so, and then she would act, act alone and unaided, since Franco would take no steps. If Franco had made promises she had not. A little later she wrote a note to the lawyer V. begging him to come to her as soon as possible. She wished to learn from him how to use the doc.u.ments in Gilardoni's possession. Then she resumed her copying for the notary at Porlezza.

The next day Professor Beniamino arrived at Oria an hour earlier than the time fixed by Luisa. After Ester's "yes," the man had become transfigured. He seemed much younger than before. The sallowness of his skin, now irradiated by a rosy inner light, had entirely disappeared, and was only perceptible on his bald head, where Luisa daily expected to see the hair begin to grow. He neither walked nor breathed as before.

But to-day he arrived with a clouded brow.

It was reported at S. Mamette that the physician of Pellio had been arrested and taken to Como, and that letters and memoranda had been found in his possession which incriminated others, among whom was Don Franco Maironi.

"I do not fear for Franco," said Luisa. "As to the rest, my good Professor, we will set the physician of Pellio, who is a big fellow and weighs pounds and pounds, down in the score the Emperor of Austria will have to pay. And now, Professor, I want you to promise me something."

"What do you wish me to promise?"

"I need those famous doc.u.ments."

"They are at your service."

"Pray note that it is I and not Franco who ask for them."

"Yes, yes. Whatever you do is well done. I will bring you the doc.u.ments to-morrow."

"That is right."

Luisa knitted as she talked, her needles clicking continually, but her seeming calm and good spirits did not entirely conceal her inward excitement, which had begun on the previous day, had become more intense during a sleepless night, and was now steadily increasing as the moment for setting out drew nearer. Even in the playful tone of her voice an unusual chord seemed to be vibrating. About her hair, which was always most carefully dressed, there was a something of disorder, like the touch of a light breath brus.h.i.+ng gently across her brow.

Ester arrived at a quarter to two, and explained that she had come a little earlier because she had heard it thunder. Thunder? Luisa hastened to the terrace to examine the sky. It certainly did not look very threatening. Above the point of Cressogno and over Galbiga the sky was perfectly serene as far as the hills of the Lake of Como. Towards Carona it was indeed rather dark, but not so very dark, after all. What if the Marchesa should not come on account of the weather? She seized the little telescope that was kept in the loggia. There was nothing to be seen. Of course; it was still too early. In order to reach the Calcinera at three, the Marchesa, with that heavy gondola of hers, must start at about half-past two. Luisa went back to the hall, where she found Ester, the Professor, and Maria. She would have preferred to have Maria remain in the loggia with Uncle Piero, but Signorina Missipip always clung fast to her mother when there were visitors, becoming all eyes and ears. Luisa decided that when she was ready to start she would send Maria away, meanwhile she would keep her with her. As to the happy couple, they were seated apart, and were conversing almost in whispers.

Luisa, who now found it difficult to keep quiet, once more returned to the terrace, and looked through the telescope. Her heart gave a bound!

The gondola was just coming in sight at the Tentin.

It was a quarter-past two o'clock.

Some one coming from Albogasio had stopped in the church-place to speak to some one coming down the steps at the side of Casa Ribera. They were saying: "Signor Pasotti has just gone down with the litter. There was a troop of children following."

Now the sky was overcast, even above the point of Cressogno and the Galbiga. Only the hills of the Lake of Como were still in the suns.h.i.+ne.

The terrible wind which accompanies a thunderstorm, and which in Valsolda is called the _Caronasco_, was threatening seriously now. Above Corona the colour of the clouds was gradually becoming one with the colour of the hills. The great cloud over Zocca d'i Ment had become dark blue, and the Boglia was also beginning to knit its brows. The lake was calm and leaden.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

The Patriot Part 34 summary

You're reading The Patriot. This manga has been translated by Updating. Author(s): Antonio Fogazzaro. Already has 604 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com